Kamelen - Baby - traduction des paroles en russe

Baby - Kamelentraduction en russe




Baby
Малышка
Tro'kkje helt at de forstår at det blir sommer etter vår
Не могу поверить, что ты не понимаешь: после весны всегда приходит лето,
Solen skinner når du gikk, solen skinner når du går
Солнце светило, когда ты уходила, солнце светит, когда ты идешь.
Ey, korte kjoler, hun viser lår
Эй, короткие юбки, ты демонстрируешь бёдра,
Free the nipples og puppen óg
Free the nipples и грудь тоже.
Hun vet at hon e deilig
Ты знаешь, что чертовски привлекательна.
Kaller hon en MILF for hon fikk seg en baby
Называют тебя MILF, потому что у тебя есть ребенок.
Du vet eg e frekk og du vet eg e freidig
Ты знаешь, я дерзкий, и ты знаешь, я смелый.
Selvom ryktet mitt e litt shady kan du fortsatt være min baby, ey
Даже если моя репутация немного сомнительна, ты всё равно можешь быть моей малышкой, эй.
(Baby, baby, ey)
(Малышка, малышка, эй)
Rastløs, eg ut av min kåk, ey
Неугомонный, я должен выбраться из своей берлоги, эй.
Fint vær, meg og deg i en båt (Ey)
Хорошая погода, ты и я в лодке. (эй)
Kun et skjærgårdsskip, langt ifra en yacht, ey (Eg ha'kkje råd)
Просто прогулочный катер, а не яхта, эй не могу себе этого позволить).
Tro meg, sørger for at kroppen din blir våt, ey
Поверь мне, я позабочусь о том, чтобы твоё тело стало мокрым, эй.
Ey, baby, baby
Эй, малышка, малышка,
Ey, baby, baby (Ah)
Эй, малышка, малышка (ах),
Ey, baby, baby (Oh)
Эй, малышка, малышка (ох),
Ey, baby, baby
Эй, малышка, малышка,
Ey, baby, baby (Ah)
Эй, малышка, малышка (ах),
Ey, baby, baby (Oh)
Эй, малышка, малышка (ох),
Ey, baby, baby
Эй, малышка, малышка,
Ey, baby, baby
Эй, малышка, малышка.
Se meg løpe nedover gaten
Смотри, как я бегу по улице,
E'kkje Tinder, skipper den praten
Меня нет в Tinder, пропускаю эти разговоры.
Mens de tråkker i salaten
Пока они наступают на грабли,
Driver eg og fingerpuler staten
Я вожу пальцем по карте.
Ey, baby, baby, ring meg min mobil
Эй, малышка, малышка, позвони мне на мобильный.
Og hvis du vil kan vi ta en tur i min nye bil (Mercedes-Benz)
И если хочешь, мы можем прокатиться на моей новой машине (Mercedes-Benz).
Stiv i masken, men ganske slapp
Серьёзное лицо, но довольно расслабленный.
Vi kan kjøre i min bil, ja, i hele natt
Мы можем кататься в моей машине, да, всю ночь напролёт.
Og eg kan 'an til å skli som om veien var glatt
И я могу заставить тебя скользить, как будто дорога скользкая.
En bit av meg, en bit av deg, hon biter meg
Немного меня, немного тебя, ты кусаешь меня.
Hørt du e en slem pike, kan du vise meg?
Слышал, ты плохая девочка, можешь показать мне?
Du teaser meg og pleaser meg, eg e nødt å spise deg
Ты дразнишь меня и доставляешь мне удовольствие, так что я должен тебя съесть.
Ey, baby, baby
Эй, малышка, малышка,
Ey, baby, baby (Ah)
Эй, малышка, малышка (ах),
Ey, baby, baby (Oh)
Эй, малышка, малышка (ох),
Ey, baby, baby
Эй, малышка, малышка,
Ey, baby, baby (Ah)
Эй, малышка, малышка (ах),
Ey, baby, baby (Oh)
Эй, малышка, малышка (ох),
Ey, baby, baby
Эй, малышка, малышка,
Ey, baby, baby
Эй, малышка, малышка.
Hallo
Привет.
Hello, ka gjør du på?
Привет, как дела?
Nei, ikkje mye. Eg e akkurat ferdig jobb og vei hjem
Да ничего особенного. Я только что закончила работу и еду домой.
Okei, eg lurte om vi skulle ta oss en tur i bilen eller en båt. Er du med?
Хорошо, я хотел узнать, не хочешь ли ты прокатиться со мной на машине или на лодке. Ты как?
Én av delene?
Что-то одно?
Ja, du kan velge
Да, можешь выбрать.
Mmm
Ммм.
Eh, hvis vi kjøre bil, kan eg 'an til å skli som det var glatt ute, hvis du skjønner ka eg mene?
Эм, если мы поедем на машине, я смогу заставить её скользить, как будто на улице скользко, понимаешь, о чём я?
Ja, ka båt e det snakk om da?
А какая лодка, если не секрет?
Det e langt ifra en yacht, hvertfall
Это точно не яхта, во всяком случае.
Øh, rimer du bare?
А, ты просто рифмуешь?
Hahaha
Ха-ха-ха.
Ey, baby, baby
Эй, малышка, малышка,
Ey, baby, baby
Эй, малышка, малышка,
Ey, baby, baby (Ah)
Эй, малышка, малышка (ах),
Ey, baby, baby (Oh)
Эй, малышка, малышка (ох),
Ey, baby, baby
Эй, малышка, малышка,
Ey, baby, baby (Ah)
Эй, малышка, малышка (ах),
Ey, baby, baby (Oh)
Эй, малышка, малышка (ох),
Ey, baby, baby
Эй, малышка, малышка,
Ey, baby, baby
Эй, малышка, малышка.





Writer(s): Marcus Møll Mosele, Sebastian Jespersen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.