Paroles et traduction Kamelen - Ingenting
Flowen
bare
flytar
Flowen
просто
flytar
Sosseguttar
blir
slått
te
de
krypar
Соссегуттара
бьют
те
де
крипар
Og
tøsen
din
sin
blowjob
den
strykar
А
твоя
сучка
делает
минет
страйкару
Din
ånde
luktar
dritt,
drikk
vadamecum
Твое
дыхание
пахнет
дерьмом,
пей
вадамецум.
Til
mine
muslimar
Моим
мусульманам
Salam
Alaykum,
Walaykum
Salam
Салям
Алейкум,
Валайкум
Салям
Tjommi
tenkar
stort,
men
han
hakje
nokke
plan
Тиомми
мыслит
по-крупному,
но
у
него
нет
никакого
плана.
Jobbet
hardt
og
gjort
alt
han
kan
Он
много
работал
и
делал
все,
что
мог.
Tankegangen
voksen
lenge
før
han
blir
en
mann
Думающий
взрослый
задолго
до
того,
как
станет
мужчиной.
En
skev
mann,
en
skev
tak
ka
skrev
han
Кривой
человек,
кривая
крыша,
- писал
он.
Han
snakket
ut
om
sine
erfaringar
Он
рассказал
о
своем
опыте.
Din
far
ringar,
du
hengar
ut
med
raringar,
mens
eg
tar
imot
betalinger
Твой
отец
звонит,
ты
тусуешься
с
чудаками,
а
я
принимаю
платежи.
Hengar
ut
med
galningar,
mens
du
løpar
rundt
i
ballbingar
Тусоваться
с
сумасшедшими,
пока
бегаешь
в
бейсболках.
Kem
e
mot
du
ringar,
eg
bringar
Иду
против
тебя,
я
несу
...
Hatare
og
snut,
de
får
min
lange
fingar
Ненавистник
и
коп,
они
получают
мои
длинные
пальцы.
Tjommi
settar
fyr
på
gammen
min
og
gammen
sin
og
Томми
поджигает
мою
старую
и
свою
старую
и
Ekte
spillar
og
ekte
vinnar
Реальные
игры
и
реальные
победы
Ecstasy
piller
til
hodet
spinnar
Таблетки
экстази
от
головокружения
Hodet
kokar,
hodet
lokar
Голова
закипает,
голова
находит
...
Faen
i
høns
som
fins
på
kokar,
klekkar
egg
og
klessar
to
kar
К
черту
цыплят,
которые
на
плите
высиживают
яйца
и
одевают
двух
парней
Om
snuten
spør,
si
ingenting
Если
морда
спросит,
ничего
не
говори.
Ingenting,
ingenting
Ничего,
ничего.
Om
koffor
eg
har
diamant
på
min
lillefing
О
коффор
у
меня
на
мизинце
бриллиант
Lillefing,
krystallar
oppå
dingeln
min
Литтлфинг,
кристаллы
на
моем
языке.
Om
snuten
spør,
si
ingenting
Если
морда
спросит,
ничего
не
говори.
Ingenting,
ingenting
Ничего,
ничего.
Om
koffor
eg
har
diamant
på
min
lillefing
О
коффор
у
меня
на
мизинце
бриллиант
Lillefing,
krystallar
oppå
dingeln
min
Литтлфинг,
кристаллы
на
моем
языке.
Fire
ess
på
kassen,
rapper
damsgård
og
Melkeplassen
Четыре
туза
на
коробке,
рэпер
дамсгард
и
Мелькепласен
Skrur
opp
bassen
og
trår
på
gassen
Прибавляю
Басов
и
жму
на
газ.
Eg
var
klovn
i
klassen,
men
sjef
på
plassen
Я
был
клоуном
в
классе,
но
боссом
на
площади.
Styrte
båten
men
senket
flåten
Управлял
лодкой,
но
спустил
флот.
Skrev
den
gåten
og
startar
sjokken
Написал
эту
загадку
и
начинается
шок
Har
mekket
låten
på
beste
måten,
beste
kåken
Лучшая
песня,
Лучшая
песня
Blæstar
våpen,
og
blåsar
tåken
Взрывает
оружие
и
сдувает
туман
Heftig
beats
som
kjøpte
våpen,
kjøpte
loven
Здоровенные
биты,
купившие
оружие,
купили
закон.
Alltid
våken,
hatar
pepper
Всегда
бодрствуй,
хатар
Пеппер.
Hatar
vil
rappe
mulatt
store
leppar
Хатар
хочет
украсть
большие
губы
мулатки
Soft
kids
ungar
følgar
etter,
de
sengene
svettar
for
eg
lagar
flekkar
Мягкие
дети,
дети
следуют
за
мной,
кровати
потеют,
потому
что
я
оставляю
пятна.
Håret
drar
og
eg
trekker,
rompene
de
sprettar
Волосы
тянутся,
и
я
тяну,
задницы
подпрыгивают.
Rompe,
ja,
eg
smekkar,
hjerte,
ja,
eg
knekkar
Задница,
да,
я
щелкаю,
сердце,
да,
я
трескаюсь.
Platene
eg
brukar
eg
knekkar,
lille
laken,
eg
stacker
Тарелки,
которыми
я
пользуюсь,
я
трескаю,
маленькие
простыни,
я
складываю
стопкой.
Bankene
eg
klekkar,
pilsen
ja
du
preikar
Банки
я
Вылупляю,
Пльзень
да
ты
проповедуешь
Beefen
ja
du
backar
ut
Бифен
да
ты
отступаешь
Kjennetegner
svarte
øyne
før
eg
blacker
ut
Характеристики
черных
глаз
перед
потемнением.
Ettar
d
så
ser
du
meg
når
eg
flyktar
fra
en
snut
Эттар
Ди
и
ты
видишь
меня
когда
я
убегаю
от
копа
Eg
snakkar
sanne
ord
Я
говорю
правдивые
слова.
Du
snakkar
ribo
XO-nord?
Ты
говоришь
по-Рибо-экс-Норт?
Kular
med
min
bror
mens
eg
knullar
på
din
mor
Трахни
моего
брата
пока
я
трахаю
твою
мать
Gir
en
faen
ka
du
tenker,
og
faen
ka
du
tror,
din
bror
trekkar
bol
men
han
blikkje
nokke
stor
Мне
плевать,
что
ты
думаешь,
и
плевать,
что
ты
думаешь,
твой
брат
рисует,
но
выглядит
достаточно
большим.
Om
snuten
spør,
si
ingenting
Если
морда
спросит,
ничего
не
говори.
Ingenting,
ingenting
Ничего,
ничего.
Om
koffor
eg
har
diamant
på
min
lillefing
О
коффор
у
меня
на
мизинце
бриллиант
Lillefing,
krystallar
oppå
dingeln
min
Литтлфинг,
кристаллы
на
моем
языке.
Om
snuten
spør,
si
ingenting
Если
морда
спросит,
ничего
не
говори.
Ingenting,
ingenting
Ничего,
ничего.
Om
koffor
eg
har
diamant
på
min
lillefing
О
коффор
у
меня
на
мизинце
бриллиант
Lillefing,
krystallar
oppå
dingeln
min
Литтлфинг,
кристаллы
на
моем
языке.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Rendell, Marcus Mosele Møll
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.