Paroles et traduction Kamelot - Beautiful Apocalypse
Beautiful Apocalypse
Прекрасный апокалипсис
Gravity
is
pulling
me
Гравитация
тянет
меня
вниз,
And
I
don't
really
wanna
be
a
child
of
desolation
any
more
И
я
больше
не
хочу
быть
дитя
разрушения.
My
inner
world
is
quaking
Мой
внутренний
мир
сотрясается,
So
tired
of
my
trivial
self,
a
paradise
corrupted
to
the
core
Я
так
устал
от
своего
ничтожного
"я",
от
рая,
прогнившего
до
глубины
души.
We're
standing
on
the
edge
Мы
стоим
на
краю.
(Something
old
and
something
new)
(Что-то
старое
и
что-то
новое,)
(Something
borrowed,
something
blue)
(Что-то
взятое
взаймы,
что-то
голубое.)
It's
time
for
us
to
celebrate
our
beautiful
apocalypse
Пришло
время
нам
отпраздновать
наш
прекрасный
апокалипсис.
Always
know
that
you
are
not
alone
Знай,
что
ты
не
одна.
Take
my
hand
Возьми
мою
руку.
My
gutterchild
adventure,
you
are
not
alone
Мое
приключение
беспризорника,
ты
не
одна.
I'll
take
you
where
the
lovers
go
to
sleep
Я
отведу
тебя
туда,
где
спят
влюбленные.
My
borderline
affection
Моя
граничащая
с
безумием
любовь.
(Don't
be
afraid,
you're
not
alone)
(Не
бойся,
ты
не
одна.)
You're
not
alone!
Ты
не
одна!
Tumbling
in
the
multitude,
on
our
way
to
new
horizons
Мы
кружимся
в
толпе,
направляясь
к
новым
горизонтам.
Drowning
in
a
mass
of
refugees
Тонем
в
массе
беженцев.
Liberation
in
demise,
revolution
in
disguise
Освобождение
в
кончине,
революция
под
прикрытием.
Failing
to
survive
these
battlefields
Нам
не
пережить
эти
поля
сражений.
We're
standing
on
the
edge
Мы
стоим
на
краю.
(Something
old
and
something
new)
(Что-то
старое
и
что-то
новое,)
(Something
borrowed,
something
blue)
(Что-то
взятое
взаймы,
что-то
голубое.)
It's
time
for
us
to
celebrate
our
beautiful
apocalypse
Пришло
время
нам
отпраздновать
наш
прекрасный
апокалипсис.
Always
know
that
you
are
not
alone
Знай,
что
ты
не
одна.
Take
my
hand
Возьми
мою
руку.
My
gutterchild
adventure,
you
are
not
alone
Мое
приключение
беспризорника,
ты
не
одна.
I'll
take
you
where
the
lovers
go
to
sleep
Я
отведу
тебя
туда,
где
спят
влюбленные.
My
borderline
affection
Моя
граничащая
с
безумием
любовь...
(Don't
be
afraid,
you're
not
alone)
(Не
бойся,
ты
не
одна.)
You're
not
alone
Ты
не
одна.
You
are
not
alone
Ты
не
одна.
(Take
my
hand)
(Возьми
мою
руку.)
My
gutterchild
adventure,
you
are
not
alone
Мое
приключение
беспризорника,
ты
не
одна.
I'll
take
you
where
the
lovers
go
to
sleep
Я
отведу
тебя
туда,
где
спят
влюбленные.
My
borderline
affection
Моя
граничащая
с
безумием
любовь.
'Cause
you
are
not
alone
Потому
что
ты
не
одна.
Take
my
hand
Возьми
мою
руку.
My
gutterchild
adventure
Мое
приключение
беспризорника.
I'll
take
you
to
a
place
where
lovers
leap
Я
отведу
тебя
туда,
где
прыгают
влюбленные.
Now
close
your
eyes,
don't
be
afraid
А
теперь
закрой
глаза,
не
бойся.
You're
not
alone
Ты
не
одна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Palotai, Sascha Paeth, Thomas Youngblood, Tommy Karevik
Album
Haven
date de sortie
04-05-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.