Paroles et traduction Kamelot - Center of the Universe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Center of the Universe
Центр Вселенной
Move
slowly
beyond
the
colors
of
my
eyes
Медленно
пройди
сквозь
краски
моих
глаз,
Move
slowly
into
the
corners
of
my
mind
Медленно
войди
в
уголки
моего
разума.
Rising
like
the
Pegasus
Вознесись,
словно
Пегас,
Each
and
every
one
of
us
released
Каждый
из
нас
освобождён.
Islands
in
the
sea
of
dreams
Острова
в
море
грёз,
Always
searching
harmony
and
peace
Вечно
в
поисках
гармонии
и
покоя.
All
we
find
reject
our
mind
Всё,
что
мы
находим,
отвергает
наш
разум.
Don't
you
wonder
why?
Тебе
не
интересно,
почему?
If
the
war
by
heaven's
gate
relieved
desire
Если
бы
война
у
врат
небесных
утолила
желание,
In
the
line
of
fire
someone
must
have
known
На
линии
огня
кто-то
бы
узнал,
That
a
human
heart
demands
to
be
admired
Что
человеческое
сердце
требует
восхищения.
'Cause
in
the
center
of
the
universe
Ведь
в
центре
Вселенной
We
are
all
alone
Мы
все
одиноки.
Show
me
sign
of
paradise,
a
place
we
all
would
like
to
go
to
Покажи
мне
знак
рая,
места,
куда
мы
все
хотели
бы
попасть.
Tell
me
what
to
sacrifice
so
there's
a
chance
for
me
to
want
you
Скажи
мне,
чем
пожертвовать,
чтобы
у
меня
был
шанс
захотеть
тебя.
All
I
find
reject
my
mind
Всё,
что
я
нахожу,
отвергает
мой
разум,
And
I
wonder
why
И
мне
интересно,
почему.
If
the
war
by
heaven's
gate
relieved
desire
Если
бы
война
у
врат
небесных
утолила
желание,
In
the
line
of
fire
someone
must
have
known
На
линии
огня
кто-то
бы
узнал,
That
a
human
heart
demands
to
be
admired
Что
человеческое
сердце
требует
восхищения.
'Cause
in
the
center
of
the
universe
Ведь
в
центре
Вселенной
We
are
all
alone
Мы
все
одиноки.
I
have
a
tale
to
be
told,
won't
you
listen
tonight?
У
меня
есть
история,
послушай
её
сегодня
вечером.
Follow
me
into
the
core
of
the
fountain
of
light
Следуй
за
мной
в
сердце
источника
света.
Try
to
imagine
that
hope
is
a
ship
for
the
soul
Попробуй
представить,
что
надежда
— это
корабль
для
души,
(Over
the
ocean
the
quest
of
your
life
lies
ahead)
(За
океаном
тебя
ждёт
поиски
смысла
жизни.)
Maybe
together
we'll
find
there's
a
place
for
us
all
Может
быть,
вместе
мы
найдём
место
для
всех
нас.
(Follow
the
star
in
your
mind,
sail
along,
sail
along)
(Следуй
за
звездой
в
своей
душе,
плыви,
плыви.)
If
the
war
by
heaven's
gate
relieved
desire
Если
бы
война
у
врат
небесных
утолила
желание,
In
the
line
of
fire
someone
must
have
known
На
линии
огня
кто-то
бы
узнал,
That
a
human
heart
demands
to
be
admired
Что
человеческое
сердце
требует
восхищения.
'Cause
in
the
center
of
the
universe
Ведь
в
центре
Вселенной
We
are
all
alone!
Мы
все
одиноки!
'Cause
in
the
center
of
the
universe
Ведь
в
центре
Вселенной
We
are
all
alone!
Мы
все
одиноки!
All
alone
Совершенно
одни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ROY S. KHANTATAT, THOMAS YOUNGBLOOD
Album
Epica
date de sortie
03-03-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.