Kamelot - Nights of Arabia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kamelot - Nights of Arabia




Nights of Arabia
Ночи Аравии
Came across the waters; a kingdom in the sands
Прибыл через воды; королевство в песках
Unfaithful to the sultan; a killing was at hand
Измена султану; убийство близко
Challenged to survival, a legacy of fear
Вызов выживанию, наследие страха
Eternal mystic legends, one for every tear
Вечные мистические легенды, по одной на каждую слезу
(Nights of Arabia!)
(Ночи Аравии!)
The queen has lost her right to life
Королева потеряла право на жизнь
(Nights of Arabia!)
(Ночи Аравии!)
Her destiny in storylines
Её судьба в сюжетных линиях
(Nights of Arabia!)
(Ночи Аравии!)
A thousand tales and one for life
Тысяча сказок и одна для жизни
These are nights of Arabia!
Это ночи Аравии!
Whispers in the moonlight, a gathering of vales
Шепот в лунном свете, собрание долин
Circled round the fire to hear this evening's tale
Собрались вокруг огня, чтобы услышать рассказ этого вечера
Standing on the threshold, the crest of darkened nights
Стоя на пороге, гребень темных ночей
Seduction of the hunter; the slave regains her might!
Соблазн охотника; рабыня возвращает свою силу!
(Lost inside a shadow)
(Потерянная в тени)
Erase the sins I've made
Сотри грехи, которые я совершила
(Heavenly reward me)
(Небеса, вознагради меня)
With mercy on my fate!
Милостью к моей судьбе!
(Nights of Arabia!)
(Ночи Аравии!)
The queen has lost her right to life
Королева потеряла право на жизнь
(Nights of Arabia!)
(Ночи Аравии!)
Her destiny in storylines
Её судьба в сюжетных линиях
(Nights of Arabia!)
(Ночи Аравии!)
A thousand tales and one for life
Тысяча сказок и одна для жизни
These are nights of Arabia
Это ночи Аравии
Sheherazade will never die
Шахерезада никогда не умрет
The sultan relents his feeble heart
Султан смягчает свое слабое сердце
His love for the queen is greater than he'll ever know
Его любовь к королеве больше, чем он когда-либо узнает
It's easy to let you feed my nights
Легко позволить тебе насыщать мои ночи
Someone to touch, someone to hold
Кого-то коснуться, кого-то обнять
Someone to feel, someone to love!
Кого-то почувствовать, кого-то любить!
Here I am to die alone
Здесь я умру одна
Voices from heaven above
Голоса с небес
Hear my call, awaken my soul
Услышьте мой зов, пробудите мою душу
Forgive me for what I have done
Простите меня за то, что я сделала
Challenged to survival, a legacy of fear
Вызов выживанию, наследие страха
Eternal mystic legends, one for every tear
Вечные мистические легенды, по одной на каждую слезу
Lost inside a shadow
Потерянная в тени
Erase the sins I've made!
Сотри грехи, которые я совершила!
Heavenly reward me
Небеса, вознагради меня
With mercy on my fate!
Милостью к моей судьбе!
(Nights of Arabia!)
(Ночи Аравии!)
A thousand tales and one for life
Тысяча сказок и одна для жизни
(Nights of Arabia!)
(Ночи Аравии!)
Her destiny in storylines
Её судьба в сюжетных линиях
(Nights of Arabia!)
(Ночи Аравии!)
A thousand tales and one for life
Тысяча сказок и одна для жизни
These are nights of Arabia!
Это ночи Аравии!
Sheherazade will never die!
Шахерезада никогда не умрет!





Writer(s): Roy S. Khantatat, Thomas Youngblood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.