Kamelot - Proti Proudu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kamelot - Proti Proudu




Proti Proudu
Against the Current
Proti proudu plout,
Flowing against the current,
Ráno jít a podat vodu raněným.
Going out early in the morning to fetch water for the wounded.
Po nocích se opíjet.
Drinking ourselves into oblivion at night.
Proč to dělám, neptej se co vím.
Why do I do it, don't ask me, what do I know?
Barman jde utřít prach, hledá drobný
The bartender goes to wipe the dust, looking for change
A pod židlí mi vytírá.
And mops under my chair.
A chci vědět zda nemá strach,
And I want to know if she's not afraid,
Ta co se o opírá.
The one who's leaning on me.
Když vítr křoví kutálí,
When the wind rolls the bushes,
Kytaru mou rozezní,
My guitar will start to play,
A někdo koně osedlá jako dřív.
And someone will saddle up a horse like in the old days.
cikán housle rozbalí,
When the gypsy unpacks his violin,
To přidá se jen ten kdo ví,
Only those who know will join in,
že je blízko nás
That he's close to us now,
A že na tebe za oknem kýv.
And he's waving at you through the window.
Převozník co zná,
The ferryman who knows,
Tuhle řeku, zátoky a každej kout.
This river, the bays, and every corner.
Odrazí od břehu,
Pushes off from the shore,
Kdo se vrátí a kdo se nechá obejmout.
Who will return and who will let themselves be embraced.
Kameny na cestách,
Stones on the paths,
Někdy uhnou jindy botu prorazí.
Sometimes they give way, other times they pierce your shoes.
a mrtvá nevěsta,
Me and my dead bride,
Ta která provází.
The one who accompanies me.
Když vítr křoví kutálí,
When the wind rolls the bushes,
Kytaru mou rozezní,
My guitar will start to play,
A někdo koně osedlá jako dřív.
And someone will saddle up a horse like in the old days.
cikán housle rozbalí,
When the gypsy unpacks his violin,
To přidá se jen ten kdo ví,
Only those who know will join in,
že je blízko nás
That he's close to us now,
A že na tebe za oknem kýv.
And he's waving at you through the window.
Sví boty zout, moje kůže cítí zem.
Take off your shoes, let my skin feel the earth.
to roztančí,
Let it make me dance,
Jen pro ten pocit že tu jsem.
Just for the feeling that I'm here.
Šlapeme po cestách,
We walk along the paths,
Sbíráme plody jabloní.
We pick the fruits of the apple trees.
a mrtvá nevěsta,
Me and my dead bride,
Než nás ďábel dohoní.
Before the devil catches up with us.





Writer(s): roman horky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.