Paroles et traduction Kameron - Solitary Thoughts
Solitary
thoughts
feel
them
in
my
heart
Одинокие
мысли,
чувствую
их
в
своем
сердце.
If
you
heard
them
screaming,
you
would
fall
apart
Если
бы
ты
услышал
их
крики,
Ты
бы
развалился
на
части.
It
wasn′t
much
better
than
to
wish
from
that
from
rainbows
Это
было
не
намного
лучше
чем
мечтать
от
этого
от
радуги
Even
though
sometimes
Хотя
иногда
...
There
wasn't
much
better
than
to
wish
for
that
from
rainbows
Не
было
ничего
лучше,
чем
пожелать
этого
от
радуги.
It
wasn′t
much
better
than
to
wish
from
that
from
rainbows
Это
было
не
намного
лучше
чем
мечтать
от
этого
от
радуги
Even
though
sometimes
Хотя
иногда
...
There
wasn't
much
better
than
to
wish
for
that
from
rainbows
Не
было
ничего
лучше,
чем
пожелать
этого
от
радуги.
Diamonds
in
my
thoughts
Бриллианты
в
моих
мыслях
Strangers
in
my
head
Незнакомцы
в
моей
голове
And
I
want
to
let
them
out
И
я
хочу
их
выпустить.
But
they
keep
staying
like
they're
there
for
me
Но
они
продолжают
оставаться,
как
будто
они
там
для
меня.
But
they
keep
staying
like
they′re
there
for
me
Но
они
продолжают
оставаться,
как
будто
они
там
для
меня.
On
some
ride
or
die
shit
На
каком-нибудь
дерьме
"прокатись
или
умри"
It
wasn′t
much
better
than
to
wish
from
that
from
rainbows
Это
было
не
намного
лучше
чем
мечтать
от
этого
от
радуги
Even
though
sometimes
Хотя
иногда
...
There
wasn't
much
better
than
to
wish
for
that
from
rainbows
Не
было
ничего
лучше,
чем
пожелать
этого
от
радуги.
But
you
don′t
me
to
go
then
shut
the
door
Но
ты
не
хочешь,
чтобы
я
уходил,
Тогда
закрой
дверь.
What
you
want
me
to
say
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
сказал?
Even
though
sometimes
Хотя
иногда
...
There
wasn't
much
better
than
to
wish
for
that
from
rainbows
Не
было
ничего
лучше,
чем
пожелать
этого
от
радуги.
So
I
suffocate
the
suffering
until
I
feel
myself
Поэтому
я
задыхаюсь
от
страданий,
пока
не
почувствую
себя
собой.
I
feel
again
Я
снова
чувствую
...
I′m
out
of
days
when
I
decide
to
roll
again
У
меня
кончились
дни,
когда
я
снова
решу
прокатиться.
I
will
serenade
a
racing
heart
I
swear
Я
буду
петь
серенаду
бешено
колотящемуся
сердцу
клянусь
There's
day
I
never
thought
I′d
get
Есть
день,
который
я
никогда
не
думал,
что
получу.
And
days
of
looking
back
on
what
we
lost
again
И
дни
оглядывания
назад
на
то,
что
мы
снова
потеряли.
Solitary
thoughts
feel
them
in
my
heart
Одинокие
мысли,
чувствую
их
сердцем.
If
you
heard
them
screaming
you
would
fall
apart
Если
бы
ты
услышал
их
крики,
Ты
бы
развалился
на
части.
You
will
fall
apart
Ты
развалишься
на
части.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kameron Alexander, Todd Spadafore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.