Kameron Corvet - Wish I Could - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kameron Corvet - Wish I Could




Wish I Could
Жаль, что не могу
This isn't gonna be easy for me to say to you, here goes
Мне нелегко тебе это сказать, но…
I haven't been the best man I could've been
Я не был лучшим мужчиной, каким мог бы быть.
And I know, we started out as friends yeah
И я знаю, мы начинали как друзья, да.
It just kinda turned into something different we didn't stop, we just went with it
Это просто переросло во что-то другое, мы не остановились, а просто продолжили.
This isn't a fairytale girl, nobody's gonna jump in and just save you
Это не сказка, девочка, никто не придет и не спасет тебя
From heartbreak and vice versa
От разбитого сердца и наоборот.
Stop looking for wishing wells girl, what you don't know might very well hurt ya
Перестань искать колодец желаний, девочка, то, чего ты не знаешь, может очень сильно ранить тебя.
Messing with me could make you feel like it's really worth it
Связь со мной может заставить тебя почувствовать, что оно действительно того стоит.
I wish I could love you, the way you want me to love you
Жаль, что я не могу любить тебя так, как ты хочешь.
I wish I could love you, the way you want me to love you
Жаль, что я не могу любить тебя так, как ты хочешь.
Oh I wish I could love you, the way you want me to love you
О, жаль, что я не могу любить тебя так, как ты хочешь.
I wish I could love you, the way you want me to, the way you want me to
Жаль, что я не могу любить тебя так, как ты хочешь, как ты хочешь.
Your friends are gonna tell you, tell you you should move on
Твои друзья скажут тебе, скажут, что тебе следует двигаться дальше.
Cuz you're better, but I know you don't like to be wrong when you're wrong
Потому что ты лучше, но я знаю, что ты не любишь ошибаться, когда ты не права.
Every bucket of the tears you cry, is only gonna send you to the other guy
Каждое ведро слез, которое ты прольешь, только отправит тебя к другому парню.
I don't want you gone but that's where you belong
Я не хочу, чтобы ты уходила, но это то, где твое место.
This isn't a fairytale girl, nobody's gonna jump in and just save you
Это не сказка, девочка, никто не придет и не спасет тебя
From heartbreak and vice versa
От разбитого сердца и наоборот.
Stop looking for wishing wells girl, what you don't know might very well hurt ya
Перестань искать колодец желаний, девочка, то, чего ты не знаешь, может очень сильно ранить тебя.
Messing with me could make you feel like it's really worth it
Связь со мной может заставить тебя почувствовать, что оно действительно того стоит.
I wish I could love you, the way you want me to love you
Жаль, что я не могу любить тебя так, как ты хочешь.
I wish I could love you, the way you want me to love you
Жаль, что я не могу любить тебя так, как ты хочешь.
Oh I wish I could love you, the way you want me to love you
О, жаль, что я не могу любить тебя так, как ты хочешь.
I wish I could love you, the way you want me to, the way you want me to
Жаль, что я не могу любить тебя так, как ты хочешь, как ты хочешь.
Wish I could just sit back and kiss and hug you
Жаль, что я не могу просто сидеть, целовать и обнимать тебя.
Show you how I really love you
Показывать тебе, как я тебя люблю на самом деле.
Take away pressure hovering above you
Снять давление, нависшее над тобой.
I wish I could, I wish I could love you
Жаль, что я не могу, жаль, что я не могу любить тебя.
I wish I could love you, the way you want me to love you
Жаль, что я не могу любить тебя так, как ты хочешь.
I wish I could love you, the way you want me to love you
Жаль, что я не могу любить тебя так, как ты хочешь.
Oh I wish I could love you, the way you want me to love you
О, жаль, что я не могу любить тебя так, как ты хочешь.
I wish I could love you, the way you want me to, the way you want me to
Жаль, что я не могу любить тебя так, как ты хочешь, как ты хочешь.





Writer(s): Kameron Jones


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.