Paroles et traduction Kameron Corvet - Wish I Could
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wish I Could
Жаль, что не могу
This
isn't
gonna
be
easy
for
me
to
say
to
you,
here
goes
Мне
нелегко
тебе
это
сказать,
но…
I
haven't
been
the
best
man
I
could've
been
Я
не
был
лучшим
мужчиной,
каким
мог
бы
быть.
And
I
know,
we
started
out
as
friends
yeah
И
я
знаю,
мы
начинали
как
друзья,
да.
It
just
kinda
turned
into
something
different
we
didn't
stop,
we
just
went
with
it
Это
просто
переросло
во
что-то
другое,
мы
не
остановились,
а
просто
продолжили.
This
isn't
a
fairytale
girl,
nobody's
gonna
jump
in
and
just
save
you
Это
не
сказка,
девочка,
никто
не
придет
и
не
спасет
тебя
From
heartbreak
and
vice
versa
От
разбитого
сердца
и
наоборот.
Stop
looking
for
wishing
wells
girl,
what
you
don't
know
might
very
well
hurt
ya
Перестань
искать
колодец
желаний,
девочка,
то,
чего
ты
не
знаешь,
может
очень
сильно
ранить
тебя.
Messing
with
me
could
make
you
feel
like
it's
really
worth
it
Связь
со
мной
может
заставить
тебя
почувствовать,
что
оно
действительно
того
стоит.
I
wish
I
could
love
you,
the
way
you
want
me
to
love
you
Жаль,
что
я
не
могу
любить
тебя
так,
как
ты
хочешь.
I
wish
I
could
love
you,
the
way
you
want
me
to
love
you
Жаль,
что
я
не
могу
любить
тебя
так,
как
ты
хочешь.
Oh
I
wish
I
could
love
you,
the
way
you
want
me
to
love
you
О,
жаль,
что
я
не
могу
любить
тебя
так,
как
ты
хочешь.
I
wish
I
could
love
you,
the
way
you
want
me
to,
the
way
you
want
me
to
Жаль,
что
я
не
могу
любить
тебя
так,
как
ты
хочешь,
как
ты
хочешь.
Your
friends
are
gonna
tell
you,
tell
you
you
should
move
on
Твои
друзья
скажут
тебе,
скажут,
что
тебе
следует
двигаться
дальше.
Cuz
you're
better,
but
I
know
you
don't
like
to
be
wrong
when
you're
wrong
Потому
что
ты
лучше,
но
я
знаю,
что
ты
не
любишь
ошибаться,
когда
ты
не
права.
Every
bucket
of
the
tears
you
cry,
is
only
gonna
send
you
to
the
other
guy
Каждое
ведро
слез,
которое
ты
прольешь,
только
отправит
тебя
к
другому
парню.
I
don't
want
you
gone
but
that's
where
you
belong
Я
не
хочу,
чтобы
ты
уходила,
но
это
то,
где
твое
место.
This
isn't
a
fairytale
girl,
nobody's
gonna
jump
in
and
just
save
you
Это
не
сказка,
девочка,
никто
не
придет
и
не
спасет
тебя
From
heartbreak
and
vice
versa
От
разбитого
сердца
и
наоборот.
Stop
looking
for
wishing
wells
girl,
what
you
don't
know
might
very
well
hurt
ya
Перестань
искать
колодец
желаний,
девочка,
то,
чего
ты
не
знаешь,
может
очень
сильно
ранить
тебя.
Messing
with
me
could
make
you
feel
like
it's
really
worth
it
Связь
со
мной
может
заставить
тебя
почувствовать,
что
оно
действительно
того
стоит.
I
wish
I
could
love
you,
the
way
you
want
me
to
love
you
Жаль,
что
я
не
могу
любить
тебя
так,
как
ты
хочешь.
I
wish
I
could
love
you,
the
way
you
want
me
to
love
you
Жаль,
что
я
не
могу
любить
тебя
так,
как
ты
хочешь.
Oh
I
wish
I
could
love
you,
the
way
you
want
me
to
love
you
О,
жаль,
что
я
не
могу
любить
тебя
так,
как
ты
хочешь.
I
wish
I
could
love
you,
the
way
you
want
me
to,
the
way
you
want
me
to
Жаль,
что
я
не
могу
любить
тебя
так,
как
ты
хочешь,
как
ты
хочешь.
Wish
I
could
just
sit
back
and
kiss
and
hug
you
Жаль,
что
я
не
могу
просто
сидеть,
целовать
и
обнимать
тебя.
Show
you
how
I
really
love
you
Показывать
тебе,
как
я
тебя
люблю
на
самом
деле.
Take
away
pressure
hovering
above
you
Снять
давление,
нависшее
над
тобой.
I
wish
I
could,
I
wish
I
could
love
you
Жаль,
что
я
не
могу,
жаль,
что
я
не
могу
любить
тебя.
I
wish
I
could
love
you,
the
way
you
want
me
to
love
you
Жаль,
что
я
не
могу
любить
тебя
так,
как
ты
хочешь.
I
wish
I
could
love
you,
the
way
you
want
me
to
love
you
Жаль,
что
я
не
могу
любить
тебя
так,
как
ты
хочешь.
Oh
I
wish
I
could
love
you,
the
way
you
want
me
to
love
you
О,
жаль,
что
я
не
могу
любить
тебя
так,
как
ты
хочешь.
I
wish
I
could
love
you,
the
way
you
want
me
to,
the
way
you
want
me
to
Жаль,
что
я
не
могу
любить
тебя
так,
как
ты
хочешь,
как
ты
хочешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kameron Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.