Paroles et traduction Kameron Marlowe - I Can Run
Heaven
knows
it
hurts
to
feel
nothing
at
all
Небу
известно,
как
больно
не
чувствовать
совсем
ничего,
When
you're
starin'
in
the
eyes
of
the
mirror
hangin'
on
the
wall
Когда
ты
смотришь
в
глаза
своему
отражению
в
зеркале
на
стене.
It's
hard
to
face
the
truth
or
find
a
place
to
hide
Трудно
взглянуть
правде
в
глаза
или
найти
место,
где
можно
спрятаться,
Oh,
when
you
numb
it
more
and
more
О,
когда
ты
все
больше
и
больше
стараешься
всё
заглушить,
'Cause
you're
scared
of
what
you're
gonna
find
Потому
что
боишься
того,
что
можешь
найти.
I
could
run
to
the
bottle
'til
the
bottle
runs
out
Я
мог
бы
бежать
к
бутылке,
пока
она
не
опустеет,
Hold
down
the
throttle,
take
the
long
way
around
Сжать
руль
покрепче,
выбрать
дорогу
подлиннее,
Put
the
pedal
to
the
metal
with
my
reasons
in
the
shotgun
seat
Выжать
педаль
газа
до
упора,
держа
свои
причины
на
пассажирском
сидении.
I
could
run
on
fumes,
hell,
I
could
run
like
the
wind
Я
мог
бы
ехать
на
парах,
черт,
я
мог
бы
бежать,
как
ветер.
I
could
run
forever
like
the
road
don't
end
Я
мог
бы
бежать
вечно,
словно
этой
дороге
нет
конца.
But
I'm
runnin'
out
of
reasons
to
keep
runnin'
like
a
bat
out
of
hell
Но
у
меня
заканчиваются
причины
продолжать
бежать,
как
летучая
мышь
из
ада,
'Cause
I
can't
outrun
myself
Потому
что
я
не
могу
убежать
от
себя.
I
had
to
hit
my
knees
and
learn
to
walk
again
Мне
пришлось
встать
на
колени
и
учиться
ходить
заново.
Oh,
I'm
stumblin'
and
fallin'
О,
я
спотыкаюсь
и
падаю,
Givin'
it
all
I
got
to
give
Отдавая
всего
себя
без
остатка,
'Cause
I'd
rather
be
livin'
in
the
light
with
my
shadow
Потому
что
я
лучше
буду
жить
в
свете
со
своей
тенью,
Than
alone
in
the
dark
'cause
I've
been
there
and
I
know
Чем
один
в
темноте,
потому
что
я
был
там,
и
я
знаю.
I
could
run
to
the
bottle
'til
the
bottle
runs
out
Я
мог
бы
бежать
к
бутылке,
пока
она
не
опустеет,
Hold
down
the
throttle,
take
the
long
way
around
Сжать
руль
покрепче,
выбрать
дорогу
подлиннее,
Put
the
pedal
to
the
metal
with
my
reasons
in
the
shotgun
seat
Выжать
педаль
газа
до
упора,
держа
свои
причины
на
пассажирском
сидении.
Oh,
I
could
run
on
fumes,
hell,
I
could
run
like
the
wind
О,
я
мог
бы
ехать
на
парах,
черт,
я
мог
бы
бежать,
как
ветер.
I
could
run
forever
like
the
road
don't
end
Я
мог
бы
бежать
вечно,
словно
этой
дороге
нет
конца.
But
I'm
runnin'
out
of
reasons
to
keep
runnin'
like
a
bat
out
of
hell
Но
у
меня
заканчиваются
причины
продолжать
бежать,
как
летучая
мышь
из
ада,
Oh,
I
can't
outrun
myself
О,
я
не
могу
убежать
от
себя.
Can't
outrun
myself
Не
могу
убежать
от
себя.
I
could
run
to
the
bottle
'til
the
bottle
runs
out
Я
мог
бы
бежать
к
бутылке,
пока
она
не
опустеет,
Hold
down
the
throttle,
take
the
long
way
around
Сжать
руль
покрепче,
выбрать
дорогу
подлиннее,
Put
the
pedal
to
the
metal
with
my
reasons
in
the
shotgun
seat
Выжать
педаль
газа
до
упора,
держа
свои
причины
на
пассажирском
сидении.
Yeah,
I
could
run
on
fumes,
hell,
I
could
run
like
the
wind
Да,
я
мог
бы
ехать
на
парах,
черт,
я
мог
бы
бежать,
как
ветер.
I
could
run
forever
like
the
road
don't
end
Я
мог
бы
бежать
вечно,
словно
этой
дороге
нет
конца.
But
I'm
runnin'
out
of
reasons
to
keep
runnin'
like
a
bat
out
of
hell
Но
у
меня
заканчиваются
причины
продолжать
бежать,
как
летучая
мышь
из
ада,
Oh,
I
can't
outrun
myself
О,
я
не
могу
убежать
от
себя.
Outrun
myself
Убежать
от
себя.
Can't
outrun
myself
Не
могу
убежать
от
себя.
Outrun
myself
Убежать
от
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Charles, Tucker Beathard, William Benjamin Roberts
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.