Paroles et traduction Kamikaz - Gzenaya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
arrive
en
grosse
équipe,
poto
comme
Liverpool
We
arrive
as
a
big
crew,
bro,
like
Liverpool
Ça
vend
d'la
neige,
ouais
pour
nous
l'hiver
est
cool
Selling
that
snow,
yeah,
winter's
cool
for
us
Marocaine
du
rif,
gros
ça
vient
de
Aknoul
Moroccan
from
the
Rif,
yeah,
it
comes
straight
from
Aknoul
Tu
fais
la
star
mais
tu
touches
10%,
t'es
qu'un
aghyoul
You
act
like
a
star
but
you
only
get
10%,
you're
just
a
sucker
Salope
on
sait
d'où
on
vient,
j'ai
toujours
les
pieds
sur
terre
Bitch,
we
know
where
we
come
from,
my
feet
are
always
on
the
ground
Pour
même
pas
10K,
ils
vendraient
le
repère
For
not
even
10K,
they'd
sell
out
the
hideout
De
nos
jours
ça
veut
tasser
pour
frimer
dans
le
Golf
R
These
days
they
wanna
hustle
to
show
off
in
the
Golf
R
Que
tu
parles,
toi
et
moi
nous
savons
que
tu
vas
faire
R
R
Whether
you
talk
or
not,
we
both
know
you're
gonna
run,
run
On
s'en
bat
les
couilles
de
toi
et
de
ton
équipe
We
don't
give
a
damn
about
you
and
your
crew
Fais
pas
le
mec
calibré,
si
t'es
armé
que
dans
les
clips
Don't
act
tough
if
you're
only
armed
in
music
videos
La
sel3a
dans
le
slip,
ca
va
pointer
à
la
spip
The
blade
in
your
pants,
you'll
end
up
showing
it
off
in
jail
J'galérais
y
avait
dégun,
maintenant
ça
veut
tailler
des
pipes
I
was
struggling,
no
one
was
around,
now
they
wanna
suck
up
Devant
tu
fais
l'suceur
après
derrière
t'envoies
des
piques
You
suck
up
in
front,
then
talk
shit
behind
my
back
J'rentre
dans
le
game
avec
un
2R
Roi
de
pique
I
enter
the
game
with
a
2 of
hearts,
King
of
spades
Fais
pas
le
gros
parce
que
t'as
pris
un
peu
de
pec
Don't
act
big
just
because
you
gained
some
muscle
La
hagra
se
paie,
regarde
ce
qu'ont
fait
regarde
ce
qu'ont
fait
les
microbes
à
zepeke
Disrespect
gets
paid
back,
look
what
the
microbes
did
to
Zepeke
Vas-y
mets-toi
sur
le
téc,
tu
suis
plus
tes
gros
et
lent
Go
ahead,
get
on
the
mic,
you're
no
longer
following
your
slow
and
fat
friends
Ça
mise
tout
sur
les
péc,
bombés
comme
des
goélands
They're
all
about
the
money,
bulging
like
seagulls
Ça
fait
dix
minutes
qu'il
est
là,
il
m'prend
la
tête
He's
been
here
for
ten
minutes,
getting
on
my
nerves
Avant
d'lui
mettre
un
coup
de
tête,
gros
j'ai
pris
un
gros
élan
Before
I
headbutt
him,
bro,
I
took
a
big
run-up
J'suis
dans
mon
élément,
on
aime
le
rap
sec
I'm
in
my
element,
we
love
that
raw
rap
Une
ouvreuse,
une
porteuse
en
fond
sur
la
AP7
A
lookout
girl,
a
carrier
girl
in
the
background
on
the
AP7
Minimum
il
faut
wahed
s'hih,
tellement
gros
que
tu
pourras
pas
l'poser
sur
la
pesette
Minimum,
you
need
a
whole
kilo,
so
big
you
can't
even
weigh
it
on
the
scale
J'aime
le
bif
quand
c'est
tout
rond,
remballe
ton
couteau
à
bout
rond
I
like
the
cash
when
it's
all
round,
put
away
your
round-tipped
knife
Ils
sont
bons
qu'à
jalouser,
hein
parce
que
faire
pareil
jamais
ils
pourront
They're
only
good
at
being
jealous,
because
they
could
never
do
the
same
J'connais
des
mecs
millionnaires
qui
ont
fait
comme
si
ils
pesaient
pas
un
euro
I
know
millionaires
who
acted
like
they
didn't
have
a
penny
Ça
t'doit
des
sous
mais
quand
faut
payer
l'addition
They
owe
you
money,
but
when
it's
time
to
pay
the
bill
Ils
sont
plein
de
pirouettes
comme
Philippe
Candeloro
They're
full
of
pirouettes
like
Philippe
Candeloro
Poto,
de
nos
jours,
c'est
tout
pour
l'euro,
ça
sert
les
shlagues
à
Mondero
Bro,
these
days,
it's
all
about
the
euro,
they
serve
the
whores
in
Mondero
Dans
la
sacoche,
le
prix
d'un
Dacia
Sandero
In
the
bag,
the
price
of
a
Dacia
Sandero
Archi
dans
la
Marlboro,
mode
de
vie
Sicario
Hash
in
the
Marlboro,
Sicario
lifestyle
J'monte
à
Paname,
j'suis
posé
au
tel-hô
vers
Trocadero
I
go
up
to
Paris,
I'm
chilling
at
the
hotel
near
Trocadero
Le
péage
tombe
plus
qu'un
réseau,
même
quand
on
a
tort
on
a
raison
The
toll
falls
more
than
a
network,
even
when
we're
wrong,
we're
right
J'vois
trop
de
fils
de
pute
à
l'horizon,
beaucoup
trop
font
les
voyous
I
see
too
many
sons
of
bitches
on
the
horizon,
way
too
many
acting
like
thugs
Faut
leur
faire
entendre
le
son
des
munitions
Gotta
make
them
hear
the
sound
of
bullets
Poto,
pour
les
faire
revenir
à
la
raison
Bro,
to
bring
them
back
to
their
senses
Auto
floraison,
faut
ramener
l'bif
à
la
'son
Autoflowering,
gotta
bring
the
cash
to
the
'hood
J'suis
attendu
comme
un
réseau
qui
attend
la
cargaison
I'm
awaited
like
a
network
waiting
for
the
cargo
Entre
toi
et
moi
fils
de
pute,
y
a
aucune
comparaison
Between
you
and
me,
son
of
a
bitch,
there's
no
comparison
20000
euros
pour
une
veste
en
poils
de
cul
de
bison
20,000
euros
for
a
bison
ass
hair
jacket
Ouais
la
putain
d'ta
mère,
ça
veut
surfer
des
tsunamis
Yeah,
your
damn
mother,
they
wanna
ride
tsunamis
Minimum
faut
gagner
trois
fois
ce
qu'on
a
mis
Minimum,
we
gotta
earn
three
times
what
we
put
in
Ça
lâche
des
tacles
à
la
gorge,
la
rue
c'est
pas
Konami
They
throw
tackles
at
the
throat,
the
street
ain't
Konami
Si
il
t'laisse
dans
la
merde
c'est
que
c'est
pas
ton
ami
If
he
leaves
you
in
the
shit,
then
he
ain't
your
friend
Ils
sont
pleins
de
bails
de
sorciers,
salope
remballe
ton
grigri
They're
full
of
witchcraft
stuff,
bitch,
pack
up
your
charm
Ca
fait
des
bouts
a
10
a
2 ca
fait
des
gris-gris
They
make
ends
meet
with
10
and
2,
they
make
charms
J'rentre
avec
Mus
dans
un
quartier,
y
a
l'guetteur
qui
crie
I
enter
a
neighborhood
with
Mus,
the
lookout
shouts
Ouais
ça
vient
de
Boeing
deter
comme
cricri
Yeah,
it
comes
from
Boeing,
clean
as
a
whistle
Si
t'as
hagar
un
petit,
jamais
il
oubliera
If
you've
wronged
a
kid,
he'll
never
forget
Il
veut
revenir
se
venger
sur
un
gilera
He
wants
to
come
back
for
revenge
on
a
Gilera
À
l'affut,
toujours
un
œil
dans
le
dos
On
the
lookout,
always
one
eye
on
my
back
J'suis
parano,
même
quand
j'me
promène
sur
la
Riviera
I'm
paranoid,
even
when
I'm
walking
on
the
Riviera
Fils
de
putain
Son
of
a
bitch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brahim Fahchouch, Sofiane Boukoula
Album
Sofiane
date de sortie
11-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.