Paroles et traduction Kamikazee - Kidlat Isla - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kidlat Isla - Acoustic
Kidlat Isla - Акустика
Tahan
na
aking
mahal,
huwag
nang
mabahala
Потерпи,
моя
дорогая,
не
волнуйся
Ang
awit
kong
ito
ang
papawi
sa
iyong
lumbay
Эта
моя
песня
развеет
твою
грусть
Ilahad
mo
ang
lahat,
lahat
sa
akin
Расскажи
мне
все,
все
At
makikinig
ako
sa
iyong
mga
sasabihin
И
я
выслушаю
все,
что
ты
скажешь
Huminga
nang
malalim
′pag
nasa
dilim
Сделай
глубокий
вдох,
когда
вокруг
темнота
Yayakapin
kita
nang
mahigpit
'pag
malamig
Я
крепко
обниму
тебя,
когда
мне
будет
холодно
Tumingin
sa
aking
mga
mata
Посмотри
в
мои
глаза
Aking
mahal,
ililigtas
kita
Моя
дорогая,
я
спасу
тебя
Huwag
kang
matakot,
nandito
lang
ako
Не
бойся,
я
здесь
Huwag
kang
mangangamba,
sa
′di
mo
pa
nakikita
Не
бойся
того,
чего
ты
еще
не
видел
At
kahit
ano
pang
daraanan
mo
И
что
бы
ни
случилось
Huwag
kang
matatakot,
nandito
lang
ako
Не
бойся,
я
здесь
Tahan
na
aking
mahal,
huwag
sanang
kakabahan
Потерпи,
моя
дорогая,
не
бойся
Itong
aking
kamay
ang
sasalo
sa
iyong
mga
luha
Я
соберу
твои
слезы
в
свои
руки
Iiyak
mo
ang
lahat,
lahat
sa
akin
Ты
выплеснешь
все,
все
на
меня
Bukas
ang
puso
ko
sa
iyong
mga
sasabihin
Мое
сердце
открыто
для
всего,
что
ты
мне
скажешь
Huminga
nang
malalim
'pag
nasa
dilim
Сделай
глубокий
вдох,
когда
вокруг
темнота
Yayakapin
kita
nang
mahigpit
'pag
malamig
Я
крепко
обниму
тебя,
когда
мне
будет
холодно
Tumingin
sa
aking
mga
mata
Посмотри
в
мои
глаза
Aking
mahal,
ililigtas
kita
Моя
дорогая,
я
спасу
тебя
Huwag
kang
matakot,
nandito
lang
ako
Не
бойся,
я
здесь
Huwag
kang
mangangamba,
sa
′di
mo
pa
nakikita
Не
бойся
того,
чего
ты
еще
не
видел
At
kahit
ano
pang
daraanan
mo
И
что
бы
ни
случилось
Huwag
kang
matatakot,
nandito
lang
ako
Не
бойся,
я
здесь
(Ilahad
mo
ang
lahat,
lahat
sa
akin)
(Расскажи
мне
все,
все)
(Iiyak
mo
ang
lahat,
lahat
sa
akin
at
makikinig
ako)
(Выплесни
все,
все
на
меня,
и
я
выслушаю)
Huminga
nang
malalim
′pag
nasa
dilim
Сделай
глубокий
вдох,
когда
вокруг
темнота
Yayakapin
kita
nang
mahigpit
'pag
malamig
Я
крепко
обниму
тебя,
когда
мне
будет
холодно
Tumingin
sa
aking
mga
mata
Посмотри
в
мои
глаза
Aking
mahal,
ililigtas
kita
Моя
дорогая,
я
спасу
тебя
Huwag
kang
matakot,
nandito
lang
ako
Не
бойся,
я
здесь
Huwag
kang
mangangamba,
sa
′di
mo
pa
nakikita
Не
бойся
того,
чего
ты
еще
не
видел
At
kahit
ano
pang
daraanan
mo
И
что
бы
ни
случилось
Huwag
kang
matatakot,
nandito
lang
ako
Не
бойся,
я
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bords Burdeos, Jay Contreras, Jomal Linao, Led Tuyay, Puto Astete
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.