Paroles et traduction Kamikazee - Meron Akong Ano
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Ah,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala
А,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Ah,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala
А,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя
Pakinggan
ninyo
ang
sinasabi
ng
labi
Пакингган
Нинье
Анг
синасаби
НГ
Лаби
Isang
maginoong
katulad
ko
ang
nagmamay-ari
Isang
maginoong
katulad
ko
ang
nagmamay-ari
Na
yaring
isinulat
upang
kayong
lahat
ay
mamulat
На
яринг
исинулат
упанг
кайонг
Лахат
Ай
Мамулат
Magulat
at
'yan
na
nga
ang
dapat
na
mangyari
Магулат
Ат
' Ян
на
Нга
Анг
дапат
на
мангьяри
At
'wag
nang
magbakasakali
At
' wag
nang
magbakasakali
Kung
'di
ililitson
ka
nang
luto
sa
kawali
Kung
' di
ililitson
ka
nang
luto
sa
kawali
Kaliwa't
kanan
ang
gustong
lumaban
Калива'Т
Канан
Анг
густонг
лумабан
Ng
pustahan,
taya
ay
malakasan
НГ
пустахан,
Тая
Ай
малакасан
Dahan-dahan,
'di
mo
'ko
maiisahan
Дахан-Дахан,
"Ди
МО"
ко
майисахан
Up
and
down,
side
to
side,
o
one
on
one
Вверх
и
вниз,
из
стороны
в
сторону,
о,
один
на
один
Dela
Cruz,
are
you
amused
by
the
words
I
used?
Дела
Круз,
тебя
забавляют
мои
слова?
Teka,
Tagalog
nga
pala,
excuse
me
Тека,
Тагальская
Нга
пала,
извините
меня
Do-re-mi-fa-sol-la-ti,
I
get
busy
До-ре-ми-фа-соль-Ла-ти,
я
занят.
Kailangan
pagpawisan
nang
mabuti
Кайланган
пагпависан
Нанг
Мабути
Sige,
maige,
sumayaw
ka
ng
todo
Sige,
maige,
sumayaw
ka
ng
todo
Yumugyog
sa
tunog,
mayro'n
akong
kuwento
(ah,
yeah)
Yumugyog
sa
tunog,
mayro'N
akong
kuwento
(Ах,
да)
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Ah,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala
А,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Ah,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala
А,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя
Makinig
sa
daigdig
ng
aming
musika
Makinig
sa
daigdig
ng
aming
musika
Humanga,
tumunganga
mula
sa
umpisa
Хуманга,
тумунганга
мула
СА
умписа
Hanggang
huli,
ayan
kase!
(Ano?)
Ханганг
хули,
Айан
Касэ!
(АНО?)
Kailangan
sumayaw
at
ang
huwag
mabato
Кайланган
сумаяу
в
Анг
хуваг
мабато
Rakrakan
atsaka
namin
hinaluan
Ракракан
ацака
Намин
хиналуан
Punk
and
soul,
talagang
ratratan
Панк
и
соул,
Талаганг
ратратан
Ganyan
lang,
kung
minsa'y
nahihirapan
Ганьян
Ланг,
кунг
минса'я
нахихирапан
Patay
kung
patay
kapag
naumpisahan
Патай
кунг
патай
капаг
наумписахан
The
groove
makes
you
move,
ituloy
ang
ligaya
Канавка
заставляет
тебя
двигаться,
итулой
Анг
лигайя.
'Cause
I'm
smooth
and
we
never
make
gaya
Потому
что
я
гладкая,
и
мы
никогда
не
заводим
Гайю.
Sino'ng
may
sabi?
Bakla
ang
Kamikazee?
Sino'ng
may
sabi?
Bakla
ang
Kamikazee?
And
yo,
ma
men,
yeah,
suwabe!
И
йоу,
Ма
мен,
да,
Сувабе!
Grabe
at
'yan
na
nga
ba'ng
sinasabi
Grabe
at
' yan
na
nga
ba'ng
sinasabi
Lakasan
mo
pa
at
ihampas
mo
palagi
Лакасан
МО
ПА
в
ихампасе
МО
палаги
Sige,
maige,
sumayaw
ka
ng
todo
Sige,
maige,
sumayaw
ka
ng
todo
Yumugyog
sa
tunog,
mayron
akong
kuwento
Yumugyog
sa
tunog,
mayron
akong
kuwento
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Ah,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala
А,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Ah,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala
(makinig
kayo)
Ах,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя
(макиниг
Кайо)
Pakinggan
ninyo
sinasabi
ng
labi,
Пакингган
Нинье
синасаби
НГ
Лаби,
Isang
maginoong
katulad
ko
ang
nagmamay-ari
Isang
maginoong
katulad
ko
ang
nagmamay-ari
Na
yaring
isinulat
upang
kayong
lahat
ay
mamulat
На
яринг
исинулат
упанг
кайонг
Лахат
Ай
Мамулат
Magulat
at
'yan
na
nga
ang
dapat
Магулат
Ат
' Ян
на
Нга
Анг
дапат
Grabe
at
'yan
na
nga
ba'ng
sinasabi
Grabe
at
' yan
na
nga
ba'ng
sinasabi
Lakasan
mo
pa
at
ihampas
mo
palagi
Лакасан
МО
ПА
в
ихампасе
МО
палаги
Sige,
maige,
sumayaw
ka
ng
todo
Sige,
maige,
sumayaw
ka
ng
todo
Yumugyog
sa
tunog,
mayron
akong
kuwento
Yumugyog
sa
tunog,
mayron
akong
kuwento
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Ah,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala
А,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Ah,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala
А,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Mayro'n
akong
ano,
mayro'n
akong
kuwento
Майро-Н-аконг
АНО,
Майро-Н-аконг
кувенто
Ah,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala,
wala
А,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя,
Валя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jomal Linao, Allan Burdeos, Led Tuyay, Jay Contreras, Jason Astete
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.