Paroles et traduction Bednarek - Bądź przy mnie
Pozwól
mi
nabrać
sił
Дай
мне
набраться
сил
Mam
dość
tych,
którzy
mówią
mi
kim
być
Я
устал
от
тех,
кто
говорит
мне,
кем
быть
Zakochany
w
śpiewie,
mojej
wrażliwości
Влюблен
в
пение,
мою
чувствительность
Mam
dość
tych,
którzy
mówią
mi
jak
żyć
Я
устал
от
тех,
кто
говорит
мне,
как
жить
Poza
płonącym
świata
złem
Вне
горящего
мира
зла
Chce
stłumić
swój
ból
Она
хочет
подавить
свою
боль
Proszę
uwolnij
mnie
Пожалуйста,
освободи
меня
Noc
nadaremnie
na
mnie
czeka
Ночь
напрасно
ждет
меня
Kiedy
strach
przezwycięża
sen
Когда
страх
преодолевает
сон
Ta
niepewność
jak
rzeka
mocnym
nurtem
wciąga
mnie
Эта
неопределенность,
как
река
сильным
течением
тянет
меня
Cicho
modląc
się
o
wiarę
Тихо
молясь
о
вере
Bicie
serca,
które
znów
Сердцебиение,
которое
снова
Pozwoli
by
odwagę
wskrzesił
mój
Anioł
Stróż
Пусть
мужество
воскресит
моего
Ангела-Хранителя
Jak
dziś
odnaleźć
siebie?
Как
найти
себя
сегодня?
Potrzebuje
Cię
bliżej,
bliżej
Ты
нужен
мне
ближе,
ближе
Ludzkość
spowija
mrok
Человечество
окутано
мраком
Chcę,
byś
szedł
z
nim
o
krok
Я
хочу,
чтобы
ты
пошел
с
ним
на
шаг
Miłości
oddając
hołd
Любви
отдавая
дань
Poza
płonącym
świata
złem
Вне
горящего
мира
зла
Chcę
stłumić
swój
ból
Я
хочу
подавить
свою
боль
Proszę
uwolnij
mnie
Пожалуйста,
освободи
меня
Noc
nadaremnie
na
mnie
czeka
Ночь
напрасно
ждет
меня
Kiedy
strach
przezwycięża
sen
Когда
страх
преодолевает
сон
Ta
niepewność
jak
rzeka
mocnym
nurtem
wciąga
mnie
Эта
неопределенность,
как
река
сильным
течением
тянет
меня
Cicho
modląc
się
o
wiarę
Тихо
молясь
о
вере
Bicie
serca,
które
znów
Сердцебиение,
которое
снова
Pozwoli
by
odwagę
wskrzesił
mój
Anioł
Stróż
Пусть
мужество
воскресит
моего
Ангела-Хранителя
Noc
nadaremnie
na
mnie
czeka
Ночь
напрасно
ждет
меня
Kiedy
strach
przezwycięża
sen
Когда
страх
преодолевает
сон
A
niepewność
jak
rzeka
mocnym
nurtem
wciąga
mnie
И
неуверенность,
как
река
сильным
течением
затягивает
меня
Cicho
modląc
się
o
wiarę
Тихо
молясь
о
вере
Bicie
serca,
które
znów
Сердцебиение,
которое
снова
Pozwoli
by
odwagę
wskrzesił
mój
Anioł
Stróż
Пусть
мужество
воскресит
моего
Ангела-Хранителя
Uwolnij
i
zabierz
ból
Освободите
и
уберите
боль
A
kiedy
świat
zapłonie
И
когда
мир
воспламенится
Zostań
przy
mnie
Останься
у
меня
Uwolnij
i
zabierz
ból
Освободите
и
уберите
боль
A
kiedy
świat
zapłonie
И
когда
мир
воспламенится
Zostań
przy
mnie
Останься
у
меня
Uwolnij
i
zabierz
ból
Освободите
и
уберите
боль
A
kiedy
świat
zapłonie
И
когда
мир
воспламенится
Zostań
przy
mnie
Останься
у
меня
Uwolnij
i
zabierz
ból
Освободите
и
уберите
боль
A
kiedy
świat
zapłonie
И
когда
мир
воспламенится
Zostań
przy
mnie
Останься
у
меня
Noc
nadaremnie
na
mnie
czeka
Ночь
напрасно
ждет
меня
Kiedy
strach
przezwycięża
sen
Когда
страх
преодолевает
сон
Ta
niepewność
jak
rzeka
mocnym
nurtem
wciąga
mnie
Эта
неопределенность,
как
река
сильным
течением
тянет
меня
Cicho
modląc
się
o
wiarę
Тихо
молясь
о
вере
Bicie
serca
które
znów
Сердцебиение,
которое
снова
Pozwoli
by
odwagę
wskrzesił
mój
Anioł
Stróż
Пусть
мужество
воскресит
моего
Ангела-Хранителя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kamil Bednarek, Jan Szymon Smoczynski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.