Paroles et traduction Kamila - Weź Mnie Tam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Weź Mnie Tam
Take Me There
Weź
mnie
tam,
Take
me
there,
Gdzie
czeka
wielki
blask.
Where
the
great
light
awaits.
Weź
mnie
tam,
Take
me
there,
Gdzie
palmy
głaszcze
wiatr.
Where
the
wind
caresses
the
palms.
Weź
mnie
tam,
Take
me
there,
Gdzie
wodospady
gwiazd.
Where
the
waterfalls
of
stars.
Tam
gdzie
morze
luster
woła
nas.
Where
the
sea
of
mirrors
calls
to
us.
Wiem
gdzie
jest
niebo
numer
dwa.
I
know
where
heaven
number
two
is.
Zostawmy
tę
planetę
całą
z
wody
i
chmur.
Let's
leave
this
planet
of
water
and
clouds.
Za
horyzontem
czeka
wielki
kosmiczny
luz.
Beyond
the
horizon
awaits
the
great
cosmic
void.
Zabierz
mnie
stąd
nim
mnie
opuści
nadzieja!
Take
me
away
from
here
before
hope
leaves
me!
Zabierz
mnie
stąd
niech
dla
nas
będzie
niedziela.
Take
me
away
from
here,
let
it
be
Sunday
for
us.
Weź
mnie
tam,
Take
me
there,
Gdzie
czeka
wielki
blask.
Where
the
great
light
awaits.
Weź
mnie
tam,
Take
me
there,
Gdzie
palmy
głaszcze
wiatr.
Where
the
wind
caresses
the
palms.
Weź
mnie
tam,
Take
me
there,
Gdzie
wodospady
gwiazd.
Where
the
waterfalls
of
stars.
Tam
gdzie
morze
luster
woła
nas.
Where
the
sea
of
mirrors
calls
to
us.
Nie
muszę
się
ciemności
bać.
I
don't
have
to
fear
the
darkness.
Zabierz
mnie
stąd
nim
mnie
opuści
nadzieja!
Take
me
away
from
here
before
hope
leaves
me!
Zabierz
mnie
stąd
niech
dla
nas
będzie
niedziela.
Take
me
away
from
here,
let
it
be
Sunday
for
us.
Weź
mnie
tam,
Take
me
there,
Gdzie
czeka
wielki
blask.
Where
the
great
light
awaits.
Weź
mnie
tam,
Take
me
there,
Gdzie
palmy
głaszcze
wiatr.
Where
the
wind
caresses
the
palms.
Weź
mnie
tam,
Take
me
there,
Gdzie
wodospady
gwiazd.
Where
the
waterfalls
of
stars.
Tam
gdzie
morze
luster
woła
nas.
Where
the
sea
of
mirrors
calls
to
us.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCIN KINDLA, MAREK DUTKIEWICZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.