Paroles et traduction Kamisa 10 - Eva Meu Amor / Não Posso Dizer Adeus - Ao Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eva Meu Amor / Não Posso Dizer Adeus - Ao Vivo
Eva My Love / I Can't Say Goodbye - Live
Vamo
balançar
daquele
jeito
Let's
sway
like
that
Já
que
tá
gostoso
assim,
a
gente
vai
na
vibe,
hein
Since
it
feels
this
good,
we'll
go
with
the
vibe,
huh?
Vamo
relembrar?
Let's
reminisce?
Ei,
as
luzes
já
se
apagam,
nã-rã-rã-rã
Hey,
the
lights
are
already
dimming,
nah-nah-nah-nah
A
cidade
cala
e
vai
dormir
The
city
quiets
down
and
goes
to
sleep
Os
sonhos
não
se
acabam,
nã-rã-rã-rã
The
dreams
don't
end,
nah-nah-nah-nah
Amanhã
eu
tenho
que
partir,
vem,
vem,
vem,
vem
Tomorrow
I
have
to
leave,
come,
come,
come,
come
Mas
não
sei
mentir
But
I
can't
lie
Deixo
aqui,
pedaço
de
mim
I
leave
here,
a
piece
of
me
Meu
pecado
é
seu
amor,
e
aí?
My
sin
is
your
love,
so
what?
Eva,
meu
amor,
só
sei,
eh
Eva,
my
love,
I
only
know,
eh
Meu
paraíso
é
aqui,
Eva,
meu
amor
My
paradise
is
here,
Eva,
my
love
Eva,
meu
amor,
meu
bem,
eh-eh
Eva,
my
love,
my
dear,
eh-eh
Meu
paraíso,
tá
lindo
demais,
Eva,
meu
amor
My
paradise,
it's
so
beautiful,
Eva,
my
love
Eva,
meu
amor,
só
sei
(eu
só
sei)
Eva,
my
love,
I
only
know
(I
only
know)
Meu
paraíso
é
aqui
(eu
só
sei,
eu
só
sei,
eu
só
sei)
My
paradise
is
here
(I
only
know,
I
only
know,
I
only
know)
Eva,
meu
amor,
meu
bem
(Eva,
meu
amor)
Eva,
my
love,
my
dear
(Eva,
my
love)
Meu
paraíso
é
aqui
My
paradise
is
here
Vamo
relembrar,
swingando
Let's
reminisce,
swaying
Relembra
assim,
vai
Reminisce
like
this,
come
on
Preciso
saber
se
você
já
me
esqueceu,
ei
I
need
to
know
if
you've
already
forgotten
me,
hey
Só
quero
falar,
que
o
meu
coração
é
seu,
é
I
just
want
to
say,
that
my
heart
is
yours,
it
is
Eu
sei
que
é
difícil
perdoar
I
know
it's
hard
to
forgive
Esse
alguém
que
te
fez
sofrer
This
someone
who
made
you
suffer
Esse
alguém
que
te
fez
chorar
This
someone
who
made
you
cry
Mas
eu
vou
até
o
fim
But
I'll
go
to
the
end
Trazer
de
volta
o
grande
amor
pra
mim
Bring
back
the
great
love
to
me
Yeah,
relembra!
Yeah,
reminisce!
Não
posso
dizer
adeus
I
can't
say
goodbye
Senão
eu
vou
chorar,
senão
eu
vou
sofrer
Otherwise
I'll
cry,
otherwise
I'll
suffer
Se
eu
te
perder
de
vez
If
I
lose
you
for
good
Eu
não
vou
aguentar,
eu
vou
morrer
I
won't
be
able
to
stand
it,
I'll
die
Não
posso
dizer
adeus
I
can't
say
goodbye
Senão
eu
vou
chorar,
senão
eu
vou
sofrer
Otherwise
I'll
cry,
otherwise
I'll
suffer
Se
eu
te
perder
de
vez
If
I
lose
you
for
good
Eu
não
vou
aguentar,
eu
vou
morrer
I
won't
be
able
to
stand
it,
I'll
die
Não
posso
dizer
adeus
(vem)
I
can't
say
goodbye
(come
on)
Senão
eu
vou
chorar,
senão
eu
vou
sofrer
Otherwise
I'll
cry,
otherwise
I'll
suffer
Se
eu
te
perder
de
vez
If
I
lose
you
for
good
Eu
não
vou
aguentar,
eu
vou
morrer
I
won't
be
able
to
stand
it,
I'll
die
Não
posso
dizer
adeus
I
can't
say
goodbye
Senão
eu
vou
chorar,
senão
eu
vou
sofrer
Otherwise
I'll
cry,
otherwise
I'll
suffer
Se
eu
te
perder
de
vez
If
I
lose
you
for
good
Eu
não
vou
aguentar,
eu
vou
morrer
I
won't
be
able
to
stand
it,
I'll
die
Na
Vibe
do
K10
In
the
K10
Vibe
Rio
de
Janeiro
Rio
de
Janeiro
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.