Kamnouze, Diam's & Jango Jack - Promise - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kamnouze, Diam's & Jango Jack - Promise




Promise
Promise
Intro de Diam′s
Diam's Intro
Ecoute faut que j'te parle ça y est
Listen, I need to talk to you, that's it
C′est plus possible ça dvient trop
It's not possible anymore, it's getting too much
C'est trop dur jveux absolument qu'on arrète nous deux
It's too hard, I absolutely want us to stop, the two of us
Nan nan j′suis sérieuse, s′il te plait on arrète
No, no, I'm serious, please let's stop
S'il te plait me fait pas ça, insiste pas
Please don't do this to me, don't insist
Ca d′vient trop dur, s'il te plait
It's getting too hard, please
Nan j′veux plus c'est fini nan
No, I don't want to anymore, it's over, no
Kamnouze
Kamnouze
Ca m′rend dingue nous deux ça marche si fort
It drives me crazy, we work so well together
J'tiendrais pas je sais que c'est toi la seule jusqu′à la
I won't hold on, I know you're the only one until
Mort
Death
J′m'en fou que nos pays soient en guerre, ils ont chacun
I don't care that our countries are at war, they each have
Leur tort
Their wrongs
T′es dans ma tête chaque soir j'redessine ton corps
You're in my head every night, I redraw your body
J′tai dans la peau et sans toi j'ai plus l′goût d'réussir
I was in your skin, and without you, I no longer have the taste for success
J'suis prêt à repartir avec toi j′veux construire mon
I'm ready to leave with you, I want to build my
Avenir
Future
Te voir enceinte, voir tes larmes et te voir sourir
To see you pregnant, to see your tears and to see you smile
Douce sur mon torse te sentir dormir
Soft on my chest, feeling you sleep
Diam′s
Diam's
Dormir dans tes bras, boo
Sleep in your arms, boo
Le monde est trop p'tit pour nos deux coeurs mais j′vois pas
The world is too small for our two hearts, but I don't see
L'bout,
The end,
J′manque de rêves de sueur de tes larmes et de ta bouche
I miss dreams, sweat, your tears, and your mouth
A force de guerre de peur et d'espoir
By dint of war, fear, and hope
Ils veulent nous perdre, mon père te hait car ici on ne vit
They want to lose us, my father hates you because here we don't live
Pas en paix
In peace
T′as tout c'que j'aime, ta photo c′est tout cque j′ai
You have everything I love, your photo is all I have
C'est fout c′que j'taime
It's crazy how much I love you
Pour toi je donnerais tout ce que j′ai
For you, I would give everything I have
Mais amour t'es où?
But love, where are you?
Fait ta vie ne m′attend pas
Live your life, don't wait for me
Y'a pas d'place pour toi ici
There's no place for you here
L′amour est mort dans l′attentat
Love died in the attack
Jango Jack
Jango Jack
Comment mêler nos deux vies au delà de nos pays?
How to mix our two lives beyond our countries?
Brisons les frontières que rien ne nous séparent (nous
Let's break the borders so that nothing separates us (separates
Séparent)
Us)
Comment mêler nos deux vies au delà de nos pays?
How to mix our two lives beyond our countries?
Au delà de nos religions car nos deux coeurs s'aiment
Beyond our religions because our two hearts love each other
Kamnouze
Kamnouze
Si ton père t′as promise à un autre
If your father promised you to another
J'suis prêt à fuir avec toi au delà d′ses côtes
I'm ready to flee with you beyond his shores
Ici y'a rien qui nous retient alors traçons ce chemin
Here there is nothing holding us back, so let's chart this path
Moi, j′me suis mis à dos tes soi-disant frangin
Me, I've alienated your so-called brothers
Et j'crois que ça m'turais qutu mdises qu′tout ça sert à
And I think it would kill me if you told me that all this is for
Rien
Nothing
Car c′est à toi qu'je tiens au delà du racisme
Because it's to you that I hold on, beyond racism
Mais qu′est-ce qu'on devient?
But what are we becoming?
Pour toi j′veux bousculer les mentalités fermement
For you, I want to shake mentalities firmly
Pour ce fier moment, ce grand moment avec mon diamant
For this proud moment, this great moment with my diamond
Diam's
Diam's
Jpeux pas rester insensible à c′que tu mdis
I can't remain insensitive to what you're telling me
Mais tu sais qu'c'est impossible
But you know it's impossible
Car on a tous qu′une vie, file et fait la tienne
Because we all have only one life, go and live yours
Part fait pas n′importe quoi
Leave, don't do anything stupid
Notre idile ne mène à rien
Our romance leads to nothing
Faut vraiment qu'tu msortes de toi
You really need to get me out of you
Jsuis promise à un homme depuis qu′jsuis môme
I've been promised to a man since I was a child
Peut importe la norme
No matter the norm
La coutume pèse plus que les mots
Custom weighs more than words
Ce monde prend de l'âge mais j′ai pas lchoix
This world is getting old but I have no choice
Si tu savais j'aimerais tant prendre le large avec toi
If you knew, I would so love to sail away with you
Jango Jack
Jango Jack
Comment mêler nos deux vies au delà de nos pays?
How to mix our two lives beyond our countries?
Brisons les frontières que rien ne nous séparent (nous
Let's break the borders so that nothing separates us (separates
Séparent)
Us)
Comment mêler nos deux vies au delà de nos pays?
How to mix our two lives beyond our countries?
Au delà de nos religions car nos deux coeurs s′aiment
Beyond our religions because our two hearts love each other
Kamnouze
Kamnouze
Cette force on peut l'avoir qu'ensemble
We can only have this strength together
Cette belle vie qu′on attend
This beautiful life that we wait for
On peut l′avoir qu'ensemble
We can only have it together
Traverser c′est dur, ce taff on peut lfaire qu'ensemble
Crossing is hard, this work we can only do together
On contredit pas ldestin qui nous pousse ensemble
We don't contradict the destiny that pushes us together
Et tu verras j′suis sur qu'on strompe pas dfaire comme on a
And you'll see, I'm sure we're not wrong to do as we have
Dit
Said
Tu sais notre histoire c′est maintenant qu'on l'écrit
You know, our story is being written now
Moi ton visage j′peux en faire un livre, un film ou un
I can make your face into a book, a film, or a
Disque
Disc
Maintenant à toi dsavoir si tu peux prendre le risque
Now it's up to you to know if you can take the risk
Diam′s
Diam's
J'sais qu′nos rêves on peut les vivre qu'ensemble
I know that we can only live our dreams together
Pour moi l′amour, ensemble, le coeur en sang
For me, love, together, heart bleeding
J'suis même prête à cqu′on meurt ensemble
I'm even ready for us to die together
J'ai trouvé mon bonheur dans l'interdit dla loi
I found my happiness in the forbidden of the law
J′prouvrais qu′au delà des guerres, bah l'amour reste roi
I would prove that beyond wars, well, love remains king
Au delà des peines de l′âge et des couleurs
Beyond sorrows, age, and colors
Au delà de tout ça moi j'taime de rage et de douceur
Beyond all that, I love you with rage and sweetness
Donc j′briserais les barrières qui me mèneront à toi
So I will break the barriers that will lead me to you
Car toi et moi j'aimerais qu′on deviennent trois
Because you and I, I would like us to become three
Comment mêler nos deux vies au delà de nos pays?
How to mix our two lives beyond our countries?
Brisons les frontières que rien ne nous séparent (nous
Let's break the borders so that nothing separates us (separates
Séparent)
Us)
Comment mêler nos deux vies au delà de nos pays?
How to mix our two lives beyond our countries?
Au delà de nos religions car nos deux coeurs s'aiment
Beyond our religions because our two hearts love each other





Writer(s): kris parks

Kamnouze, Diam's & Jango Jack - Promise
Album
Promise
date de sortie
09-04-2012



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.