Paroles et traduction Kamufle - Beni Denemeyin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni Denemeyin
Не испытывайте меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
İşimde
gücümdeyim
beni
denemeyin
Я
занят
своим
делом,
не
испытывайте
меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
İşimde
gücümdeyim
beni
denemeyin
Я
занят
своим
делом,
не
испытывайте
меня
İşimde
gücümdeyim
beyim
Я
занят
своим
делом,
шеф
Elimde
değil
yaşadıklarım
benim
yeteneğim
Мои
переживания
- это
мой
талант,
ничего
не
могу
с
этим
поделать
Deyim
yerindeyse
el
emeğimi
göz
nuru
Можно
сказать,
это
плод
моего
труда,
свет
моих
очей
İşim
ilmek
ilmek
işledim
bunu
sakın
evde
denemeyin
(evde
denemeyin)
Я
кропотливо
работал
над
этим,
так
что
не
пытайтесь
повторить
это
дома
(не
пытайтесь
повторить
это
дома)
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
Eleştirilmenin
yarattığı
mantığı
sikeyim
К
черту
логику,
порожденную
критикой
İliklerimdeyim
serin
serin
kafiyeler
işim
Рифмы
- моя
работа,
они
у
меня
в
крови
Elin
hamuruyla
rap
yapanı
mat
etmektir
işim
Моя
работа
- утереть
нос
тем,
кто
читает
рэп
спустя
рукава
Mat
etmektir
işim
çünkü
hak
ettiğim
bi'
şey
Утереть
нос
- моя
работа,
потому
что
я
это
заслужил
Geniş
omuzumda
teybim
var
kasetlerim
fişek
На
моем
широком
плече
магнитофон,
мои
кассеты
- огонь
Hasetlenip
fişle
beni
naz
etmem
hiçbi'
şeye
Завидуй
и
записывай
меня,
мне
все
равно
Bu
hayatı
seçmişiz
bi'
kere
Мы
выбрали
эту
жизнь
однажды
Lütfen
beni
denemeyin
Пожалуйста,
не
испытывайте
меня
İşimde
gücümdeyim
Я
занят
своим
делом
Lütfen
lütfen
Пожалуйста,
пожалуйста
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
İşimde
gücümdeyim
beni
denemeyin
Я
занят
своим
делом,
не
испытывайте
меня
İşimde
gücümdeyim
beyim
Я
занят
своим
делом,
шеф
Harikalar
diyarından
size
selamlar
getirdim
Приветствую
вас
из
страны
чудес
İleri
doğru
kat
ettiğim
şu
hayatın
piriyim
ben
Я
гуру
этой
жизни,
по
которой
я
иду
вперед
Müsaade
ver
şu
kalemi
dans
ettireyim
(yeah)
Позволь
мне
дать
этой
ручке
станцевать
(да)
Serserilikteyim,
zirvedeyim
Я
бунтарь,
я
на
вершине
Yeri
gelince
yerin
dibindeyim
Когда
нужно,
я
на
самом
дне
Ne
ektiysem
onu
biçtim
bunun
bilincindeyim
Я
осознаю,
что
пожинаю
то,
что
посеял
Hayalini
kurduğun
şeyin
ta
kendisiyim
Я
то,
о
чем
ты
мечтаешь
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
Çeneniz
hiç
durmuyo'
bi'
ses
etmeyi
kesin
Ваши
челюсти
не
закрываются,
прекратите
болтать
Çene
çalmak
marifetse
rap
yapın
göreyim
Если
трепать
языком
- это
мастерство,
то
прочитайте
рэп,
посмотрим
Ya
da
olmuyorsa
iadeyi
ziyarete
gelin
(çıkın
çıkın
gelin)
Или,
если
не
получается,
приходите
на
ответный
визит
(приходите,
приходите)
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
İşimde
gücümdeyim
beni
denemeyin
Я
занят
своим
делом,
не
испытывайте
меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
Beni
denemeyin
Не
испытывайте
меня
İşimde
gücümdeyim
beni
denemeyin
Я
занят
своим
делом,
не
испытывайте
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.