Kamufle feat. Moral - Su - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kamufle feat. Moral - Su




Bir daha görmedim gözlerini
Я больше не видел твоих глаз
Kim bilir belki de hepte ağladılar
Кто знает, может, они все плакали
Sen (sen) o kadar uzaktaymışsın ki benden
Ты (ты) был так далеко от меня,
Sana varmak isterken geçti yıllar
Прошли годы, когда я хотел прийти к тебе
Bu su akıp gider yolunda, durulmaz karşısında
Эта вода течет своим чередом, не останавливаясь перед лицом
Bazen kurur bazen taşar, senin bir gözyaşınla
Иногда он высыхает, иногда переполняется твоей слезой
Bu su akıp gider yolunda, durulmaz karşısında
Эта вода течет своим чередом, не останавливаясь перед лицом
Bazen kurur bazen taşar, senin bir gözyaşınla
Иногда он высыхает, иногда переполняется твоей слезой
Aşkı tarif et demek ne kadar saçma bir şey
Как нелепо говорить "Опиши любовь"
Yine de lekelenen bu ruhun aklanması demek bence
Тем не менее, я думаю, что это означает очищение души, которая была запятнана
Ya da bir yaz yağmuru kış güneşi, özgürlük simgesi
Или летний дождь, зимнее солнце, символ свободы
Gözlerine baktığım zaman hayatımın değişmesi
Моя жизнь меняется, когда я смотрю тебе в глаза
Yüzünü görememek bir intihar senaryosu
Неспособность видеть твое лицо - это сценарий самоубийства
Ölümü beklemek gibisin çıkmazdadır her yolum
Ты как будто ждешь смерти в тупике на каждом моем пути
Önümü göremem eğer sen yoksan mahvolur bu yürek
Я не могу видеть перед собой, если тебя не будет, это сердце будет разрушено
Kıyamet alameti gidişlerin korkularım daha yoğun
Предзнаменование апокалипсиса твои отъезды усиливают мои страхи
Elini tutmak tarif edilmez bir duygu
Держать тебя за руку - это неописуемое чувство
Duyduğum hissettiğim en yoğun halimsin be ruhum
Ты самая сильная из всех, что я когда-либо слышал, душа моя.
Bulduğum en değerli parçasın sen
Ты самая ценная вещь, которую я когда-либо находил.
Yakınsın ama uzak gibisin neden daralıyor bu ruhum
Ты AMI близко, но ты, кажется, далеко почему моя душа сжимается
Satırlarda betimlenmen akıl kârı değil
Неразумно изображать тебя в строках
Sen karşıma çıktığın andan bu yana soyutlandı beynim
С того момента, как ты появился передо мной, мой мозг был абстрагирован
Halbuki masallarda seni anlatmışlar
Но они рассказывали о тебе в сказках
Ama karşımdasın söyle bana rüyada mıyım değil miyim
Но ты передо мной, скажи мне, во сне я или нет AMI
Öyleyse uyandırma sakın gerçeksen uyuma
Тогда не буди меня, не засыпай, если ты настоящий
Başlangıç ve sonun temsilisin şu göğsümde vurulan
Ты представляешь начало и конец, этот выстрел в мою грудь.
Meçhul bir yolda pusulam yaptı seni kader
Судьба сделала тебя моим компасом на безликой дороге
Yok olursan yolum şaşar asla yolun sonunu bulamam
Если ты исчезнешь, мой путь будет сбит с толку, и я никогда не найду конца пути
Şubatta battaniyem temmuzumda güneşimsin
Февраль июля, ты мое одеяло, июль, ты мое солнце.
Hastalığıma şifa sağlığımda neşemsin
Исцеление моей болезни Ты моя радость в моем здоровье
Öldüğümde toprak ol bana be güzel kadın
Будь для меня землей, когда я умру, красавица
Cehennemde senin için yanarım sen bir ömre bedelsin
Я буду гореть за тебя в аду ты стоишь жизни
Bu su akıp gider yolunda, durulmaz karşısında
Эта вода течет своим чередом, не останавливаясь перед лицом
Bazen kurur bazen taşar, senin bir gözyaşınla
Иногда он высыхает, иногда переполняется твоей слезой
Bu su akıp gider yolunda, durulmaz karşısında
Эта вода течет своим чередом, не останавливаясь перед лицом
Bazen kurur bazen taşar, senin bir gözyaşınla
Иногда он высыхает, иногда переполняется твоей слезой





Writer(s): Kamufle, Tolga Türünz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.