Un jour s'est levé, un autre vient de passer, je veux tout oublier, ranger le passé
A day has dawned, another has passed, I want to forget everything, put the past away
Un jour s′est levé, un autre vient de passer, je veux tout oublier, ranger le passé
A day has dawned, another has passed, I want to forget everything, put the past away
Quand je regarde en arrière,
When I look back,
Et que je pense à toutes ces erreurs wohouohouohouo... trop de regrets.
And I think of all those mistakes youhoohoohoohoo too many regrets.
Ce que j'aurai pu faire n'a pas été comme il se devait,
What I could have done was not as it should have been,
Ce que j′aurai du faire, non non je l′ai raté ouyéouyéhi,
What I should have done, no no I missed it, whoo-hoo-hee,
Il y a eu des pleurs, trop de malheurs qu'on aurait toujours pu éviter wohouohouohouo, trop de regrets
There have been tears, too many misfortunes that could always have been avoided youhoohoohoohoo too many regrets
Un jour s′est levé, un autre vient de passer, je veux tout oublier, ranger le passé
A day has dawned, another has passed, I want to forget everything, put the past away
Un jour s'est levé, un autre vient de passer, je veux tout oublier, ranger le passé
A day has dawned, another has passed, I want to forget everything, put the past away
Hier, aujourd′hui, autrefois trop de déceptions, Aucun de mes rêves ne s'est accompli jusqu′à cejour, Aucun de mes projets n'a vu le jour jusqu'aujourd′hui,
Yesterday, today, in the past, too many disappointments, None of my dreams have come true until this day, None of my projects have seen the light of day until today,
Rien de réalisé, je veux lever les yeux vers le lendemain
Nothing accomplished, I want to look up to tomorrow
Tant qu′il y a la vie y'a toujours de l′espoir, tant qu'il y a la vie y′a toujours de l'espoir
As long as there is life, there is always hope, as long as there is life there is always hope
Un jour s′est levé, un autre vient de passer, je veux tout oublier, ranger le passé
A day has dawned, another has passed, I want to forget everything, put the past away
Un jour s'est levé, un autre vient de passer, je veux tout oublier, ranger le passé
A day has dawned, another has passed, I want to forget everything, put the past away
Maintenant plus que jamais, j'accomplirai une loi, Donner le meilleur de moi même pour tous ceux après moi,
Now more than ever, I will fulfill a law, To give the best of myself for all those after me,
Je veux me saigner, me sacrifier pour laisser derrière moi,
I want to bleed, to sacrifice myself to leave behind me,
Un héritage pour ce monde sans loi rempli de désespoir.
A legacy for this lawless world filled with despair.
Etre meilleur, être vainqueur malgré toutes les péripéties, les ennemis qui minent ma vie, je marcherai dans l′esprit d′un jour nouveau.
To be better, to be a winner despite all the setbacks, the enemies who undermine my life, I will walk in the spirit of a new day.
Un jour s'est levé, un autre vient de passer, je veux tout oublier, ranger le passé
A day has dawned, another has passed, I want to forget everything, put the past away
Un jour s′est levé, un autre vient de passer, je veux tout oublier, ranger le passé
A day has dawned, another has passed, I want to forget everything, put the past away
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.