Paroles et traduction Kana Matsumoto - ばかみたい
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
永遠だとか
簡単に言わないで
Don't
say
things
like
"forever"
so
easily
長い夢
覚めてしまったら
If
a
long
dream
wakes
up
あなたの言葉
きっとなによりも...
Your
words
are
certainly
above
all...
あなたもわたしも
結局はね
You
and
I,
in
the
end
自分のために生きていたいだけ
Just
want
to
live
for
ourselves
だからね
全部なにもかもが
So
you
know,
everything,
everything
仕方のない事ばかりだった
Was
inevitable
向き合うよりも
糸切るほうが
Rather
than
facing
it,
cut
the
thread
わたしには簡単で
生きやすかった
It
was
easier
for
me
and
made
life
easier.
人を好きになった
I
fell
in
love
with
someone
怖くて
幸せで
苦しかった
It
was
scary,
happy,
and
painful
ばかみたいだよね
It's
ridiculous,
right?
(うん、ばかみたい)
(Yeah,
it's
ridiculous)
ばかみたいだよね
It's
ridiculous,
right?
(ほんと、ばかみたい)
(Really,
it's
ridiculous)
信じたい
でもわたしずるいの
I
want
to
believe
you,
but
I'm
so
cunning
傷つきたくないの
I
don't
want
to
get
hurt
だから壊れないものは苦手
That's
why
I'm
not
good
with
things
that
don't
break
嘘だとわかる言葉を言って
Say
words
that
I
know
are
lies
そしたら終わりの光が見えて
Then
I'll
see
the
light
at
the
end
それで
わたしは安心するの
And
I'll
be
relieved
本当の愛が
どんなものよりも
Real
love,
more
than
anything
欲しかったはずなのにね
That's
what
I
should
have
wanted
傷つけあって
できた傷でしか
Hurt
each
other
and
the
wounds
that
come
from
it
あなたを信じられないの
Only
you
I
can't
trust
Talking
love
sick
at
coffee
shop
Talking
love
sick
at
coffee
shop
I′m
just
wasting
my
time
I′m
just
wasting
my
time
もかチャンの恋バナをきく
Listen
to
Mocha-chan's
love
story
お酒弱いもんで
ソイラテを飲む
I'm
not
good
with
alcohol,
so
I
drink
soy
latte
きく
飲む
きく
チクタク
Listen,
drink,
listen,
tick-tock
あくびしたら
にらまれたから
問いかけてみた
I
yawned
and
got
glared
at,
so
I
asked
a
question
もかさんはどうしたいの?って聞いたら
I
asked
Moka-san
what
she
wanted
to
do
それがわかりゃ苦労しないわと
If
I
knew
that,
I
wouldn't
have
to
go
through
the
trouble
それがわかりゃ苦労しないわと(なるほど)
If
I
knew
that,
I
wouldn't
have
to
go
through
the
trouble
(I
see)
運命や永遠て言葉は
Fate
or
eternity,
those
words
なにも言ってないのと同じさ
Are
the
same
as
saying
nothing
ただそこにいて出会ったふたり
Just
two
people
who
were
there
and
met
くらべたり
試したりしないで
Without
comparing
or
testing
くらべたり
試したりしないで
Without
comparing
or
testing
わかってるけど
やっちゃうのも
わかってる
I
know,
but
I
still
do
it,
I
know
勝手に熱くなった
我に帰る
ah
(ばかみたい)
I
got
heated
up
on
my
own
and
came
to
my
senses
ah
(it's
ridiculous)
さみしい夜を
いくつ超えていけば
How
many
lonely
nights
will
I
have
to
endure
ねえ
止められないよ
変わっていくことは
Hey,
I
can't
stop
it,
it's
changing
気づかなければよかったね
I
wish
I
hadn't
noticed
永遠だとか
簡単に言わないで
Don't
say
things
like
"forever"
so
easily
長い夢
覚めてしまったら
If
a
long
dream
wakes
up
あなたの言葉
きっとなにより
Your
words
are
certainly
above
all
Talking
love
sick
at
coffee
shop
Talking
love
sick
at
coffee
shop
I'm
just
wasting
my
time
I'm
just
wasting
my
time
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
昼下がり、旅日和
date de sortie
23-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.