Kana Nishino - Summer Girl Feat. Minmi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kana Nishino - Summer Girl Feat. Minmi




Summer Girl Feat. Minmi
Летняя девчонка (feat. Minmi)
朝から超目覚めがイイ
С самого утра прекрасное настроение
久々のオフ 天気も最高
Давно желанный выходной, и погода отличная
見下ろす窓から
Смотрю из окна вниз
クラクション鳴らすGirls
Сигналят девчонки
Hurry up! さぁ行こう
Скорее! Поехали!
カーステ爆音鳴らして
Включаю музыку на полную
ビーチまでもっと飛ばして
Жми на газ до самого пляжа
Let's sing!
Давай споём!
La la la
Ля-ля-ля
Yeah yeah yeah
Да-да-да
周りの目なんて
На взгляды окружающих
この際気にしない
Сейчас совсем плевать
騒げ Summer Girl (yeah)
Отрывайся, летняя девчонка! (да)
楽しんだもん勝ち (alright)
Кто веселится, тот и побеждает! (точно)
ならば大胆にもっと行こうよ
Так давай будем ещё смелее!
ウチら Summer Girl (yeah)
Мы - летние девчонки! (да)
はしゃぎたい同士 (alright)
Хотим веселиться вместе! (точно)
始まったばかり
Всё только начинается
Have a good summer time
Хорошего лета!
Don't stop the music
Не останавливай музыку
Turn up the radio
Сделай громче радио
Turn it up Turn it up Turn it up Ohh
Ещё громче, ещё громче, ещё громче! О-о-о
I want some dancing and some romancing
Хочу танцевать и немного романтики
Give me up Give me up Give me up Yeah
Давай же, давай же, давай же! Да!
お待たせ 飛ばせ湾岸線
Простите за ожидание, полетели по прибрежной трассе
100% 待ってるわ "晴れ伝説"
На 100% уверена, нас ждёт "солнечная легенда"
トンネル抜ければ見てほら
Проезжаем туннель и смотри, вот оно
So nice 空と海と
Так красиво! Небо и море
パラソルの下話そう
Поболтаем под зонтиком
「大胆なキスが好きです」とか
Например, о том, "что я люблю смелые поцелуи"
Ah ha ha
А-ха-ха
Yeah yeah yeah
Да-да-да
尽きない Girl's Talk
Бесконечные девичьи разговоры
大声で笑おう
Смеёмся во весь голос
騒げ Summer Girl (yeah)
Отрывайся, летняя девчонка! (да)
楽しんだもん勝ち (alright)
Кто веселится, тот и побеждает! (точно)
ならば大胆にもっと行こうよ
Так давай будем ещё смелее!
ウチら Summer Girl (yeah)
Мы - летние девчонки! (да)
はしゃぎたい同士 (alright)
Хотим веселиться вместе! (точно)
始まったばかり
Всё только начинается
Have a good summer time
Хорошего лета!
Don't stop the music
Не останавливай музыку
Turn up the radio
Сделай громче радио
Turn it up Turn it up Turn it up Ohh
Ещё громче, ещё громче, ещё громче! О-о-о
I want some dancing and some romancing
Хочу танцевать и немного романтики
Get me up Get me up Get me up Yeah
Зажигай, зажигай, зажигай! Да!
今日だけはせめて嫌なこと忘れて
Хотя бы сегодня давай забудем все неприятности
気取った私たち S.A.T.C.みたいに
Мы такие стильные, как в "Сексе в большом городе"
デカめのグラサンで サンオイルぬり合って
В больших солнечных очках, мажем друг друга солнцезащитным кремом
大きな声で
И громко кричим
Passion! Fashion! and Question!
Страсть! Мода! и Вопросы!
誰が一番にヴァージンロード歩くとか
Кто первая пойдёт к алтарю?
夢見る会話 今しかないわ
Разговоры о мечтах, которые бывают только сейчас
Come on Come on Come on Come on
Давай, давай, давай, давай
Come on Come on Come on Come on Girl!!
Давай, давай, давай, давай, девчонки!!
騒げ Summer Girl (yeah)
Отрывайся, летняя девчонка! (да)
楽しんだもん勝ち (alright)
Кто веселится, тот и побеждает! (точно)
ならば大胆にもっと行こうよ
Так давай будем ещё смелее!
ウチら Summer Girl (yeah)
Мы - летние девчонки! (да)
はしゃぎたい同士 (alright)
Хотим веселиться вместе! (точно)
始まったばかり
Всё только начинается
Have a good summer time
Хорошего лета!
騒げ Summer Girl (yeah)
Отрывайся, летняя девчонка! (да)
楽しんだもん勝ち (alright)
Кто веселится, тот и побеждает! (точно)
ならば大胆にもっと行こうよ
Так давай будем ещё смелее!
ウチら Summer Girl (yeah)
Мы - летние девчонки! (да)
はしゃぎたい同士 (alright)
Хотим веселиться вместе! (точно)
始まったばかり
Всё только начинается
Have a good summer time
Хорошего лета!
Ah このまま時間が止まれば
Ах, если бы это мгновение остановилось
永遠にSummer Girl
И мы навсегда остались летними девчонками





Writer(s): 西野 カナ, Jeff Miyahara, 西野 カナ, jeff miyahara


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.