Kana Nishino - Bedtime Story - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kana Nishino - Bedtime Story




Bedtime Story
Bedtime Story
むかしむかしあるところに
Once upon a time there were
不器用な男の子と
An awkward boy and
少し気の強い女の子が
A somewhat spirited girl
いました
Who lived in different worlds
違う世界に住んでいた
One day, by chance they
二人はある日偶然
Met, oh oh oh
出会い ooh ooh ooh
And fell in love
恋に落ちました
The boy was always gentle and ohh
男の子は優しくて ooh
Was always being taken advantage of
いつも振り回されて
The girl would apologize
女の子は手紙で
Always in letters
いつも謝りました
On a starlit
星が降る
Night
ある日のこと
The boy took her hand
男の子は手を取って
And these words he spoke:
こう言いました
I love you, more than anyone
愛してる 誰よりも
More than you know
君が思うよりも
I always think about you
いつだって 君のことで
You're always on my mind
心はいっぱいなんだよ
I may not be the best
頼りないかもしれない
But I will always protect you
でも必ず守るから
Oh, please stay by my side
あぁ どうか僕のそばに
Be by my side forever
ずっと僕のそばにいてほしい
Time passed
やがて月日は流れて
The two of them grew old
二人は年を取って
And a deep oh oh oh
深い ooh ooh ooh
Bond formed between them
絆ができました
Even now, the boy was ohh
相変わらず男の子は ooh
Always being taken advantage of
いつも振り回されて
The girl was grateful
女の子は優しさに
For his gentleness
感謝していました
On a starlit
星が降る
Night
あの日と同じように
Just like that night
男の子は 手を取って
The boy took her hand
こう言いました
And these words he spoke:
愛してる 誰よりも
I love you, more than anyone
君が思うよりも
More than you know
いつだって 君のことで
I always think about you
心はいっぱいなんだよ
You're always on my mind
頼りないかもしれない
I may not be the best
でも必ず守るから
But I will always protect you
あぁ どうか僕のそばに
Oh, please stay by my side
ずっと僕のそばにいてほしい
Be by my side forever
それから二人は
Since then, the two of them
茨の道を
Braved through
何度も切り抜けて
Thorny paths time after time
時に嵐と戦って
Even fought against storms
Oh どんな時だって
Oh, no matter what
互いに手を取り合って
They held hands
いくつも大きな奇跡を
Creating numerous
起こして行きました
Great miracles
愛してる 私も
I love you, I do also
君に負けないぐらい
As much as you
いつだって 君のことで
I always think about you
心はいっぱいなんだよ
You're always on my mind
今までもこれからも
From now and forever
頼りにしてるから
I will always rely on you
ねえ だから 君のそばに
So, may I stay by your side
ずっと君のそばに いさせて
Stay by your side forever?
そして二人はいつまでも
And so, the two of them
幸せに暮らしました
Lived happily ever after





Writer(s): Yamamoto Katsuhiko, Kana Nishino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.