Paroles et traduction Kana Nishino - Esperanza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
estoy
loca
enamorada
de
ti
Я
всегда
безумно
влюблена
в
тебя
君への想いを焦がしてく太陽
Солнце
сжигает
мои
чувства
к
тебе
胸の高鳴りを止めないでいたいの
Я
не
хочу,
чтобы
это
волнение
в
груди
прекращалось
叶わない恋と思いたくないよ
Я
не
хочу
думать,
что
эта
любовь
безответна
たとえ未来が見えなくても
Даже
если
я
не
вижу
будущего
真夏の恋が凍えてる
Моя
летняя
любовь
замерзает
君のぬくもりに触れたくて
Я
хочу
коснуться
твоего
тепла
あとどれくらい泣けばいいの
Сколько
еще
мне
нужно
плакать?
たった一人君に愛されたくて
Я
хочу,
чтобы
любил
меня
одну
君の笑顔が眩しすぎて
Твоя
улыбка
такая
ослепительная
まるで夏の太陽みたいで
Словно
летнее
солнце
もっと早くに出会ってたら
Если
бы
мы
встретились
раньше
独り占めできたのかな
Смогла
бы
я
тебя
заполучить?
着信気にする視線が切ない
Мне
больно
смотреть,
как
ты
ждешь
ее
звонка
あの子になりたい
Я
хочу
быть
на
ее
месте
ただ心だけが叫んでる
Только
мое
сердце
кричит
真夏の恋が凍えてる
Моя
летняя
любовь
замерзает
君のぬくもりに触れたくて
Я
хочу
коснуться
твоего
тепла
あとどれくらい泣けばいいの
Сколько
еще
мне
нужно
плакать?
たった一人君に愛されたくて
Я
хочу,
чтобы
любил
меня
одну
もしも私があの子だったらもっと
Если
бы
я
была
ею,
я
бы
могла
быть
優しくできるのに
Еще
нежнее
с
тобой
何が足りないの
Чего
мне
не
хватает?
何が負けているの
В
чем
я
проигрываю?
誰より好きなのに
Я
люблю
тебя
больше
всех
相談相手にされるたびに
Каждый
раз,
когда
ты
обращаешься
ко
мне
за
советом
張り裂けそうな心を隠してる
Я
скрываю
свое
разрывающееся
сердце
愚痴を聞くたび期待してる
Каждый
раз,
когда
я
выслушиваю
твои
жалобы,
я
надеюсь
私ってずるいのかな
Может
быть,
я
хитрая?
こんなに近くにいるのに届かない
Я
так
близко,
но
не
могу
до
тебя
дотянуться
あの子になれない
Я
не
могу
стать
ею
ただ心だけが壊れてく
Только
мое
сердце
разбивается
真夏の恋が凍えてる
Моя
летняя
любовь
замерзает
君のぬくもりに触れたくて
Я
хочу
коснуться
твоего
тепла
あとどれくらい泣けばいいの
Сколько
еще
мне
нужно
плакать?
たった一人君に愛されたくて
Я
хочу,
чтобы
любил
меня
одну
もしも私があの子だったらきっと
Если
бы
я
была
ею,
я
бы
точно
わがまま言わないのに
Не
капризничала
何もいらないの
Мне
ничего
не
нужно
何も怖くないの
Мне
ничего
не
страшно
誰より好きだから
Потому
что
я
люблю
тебя
больше
всех
君への想いを焦がしてく太陽
Солнце
сжигает
мои
чувства
к
тебе
胸の高鳴りを止めないでほしいの
Я
хочу,
чтобы
это
волнение
в
груди
не
прекращалось
叶わない恋と思いたくないよ
Я
не
хочу
думать,
что
эта
любовь
безответна
いつか未来を変えたいから
Потому
что
когда-нибудь
я
хочу
изменить
будущее
真夏の恋が凍えてる
Моя
летняя
любовь
замерзает
君の優しさを知りたくて
Я
хочу
узнать
твою
нежность
あと少しだけ側にいさせて
Позволь
мне
побыть
рядом
с
тобой
еще
немного
たった一人私だけを見て
Смотри
только
на
меня
одну
真夏の恋が凍えてる
Моя
летняя
любовь
замерзает
君のぬくもりに触れたくて
Я
хочу
коснуться
твоего
тепла
あとどれくらい泣けばいいの
Сколько
еще
мне
нужно
плакать?
たった一人君に愛されたくて
Я
хочу,
чтобы
любил
меня
одну
もしも私があの子だったらずっと
Если
бы
я
была
ею,
я
бы
всегда
君だけ見てるのに
Смотрела
только
на
тебя
何がおこっても
Что
бы
ни
случилось
何が邪魔をしても
Что
бы
ни
мешало
誰より好きだから
Потому
что
я
люблю
тебя
больше
всех
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 西野 カナ, Dj Mass, 西野 カナ, dj mass
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.