Paroles et traduction Kana Nishino - Moshimo Unnmeinohitoga Irunonara
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moshimo Unnmeinohitoga Irunonara
Moshimo Unnmeinohitoga Irunonara
一分一秒
今この瞬間も
Every
minute
and
second,
this
very
moment,
世界のどこかで誰かがきっと
Somewhere
in
the
world,
someone
is
surely
恋に落ちてく
結ばれていく
Falling
in
love,
becoming
bound
たったひとりの運命の人と
To
the
one
person
destined
for
them.
かっこよくて
爽やかで
Handsome,
refreshing,
私よりも背が高くて
Taller
than
me,
笑顔が素敵で
Ah
With
a
lovely
smile.
Ah,
キリがない理想
結局は
My
ideals
are
endless,
but
in
the
end,
「好きになった人がタイプ」
"My
type
is
the
person
I
fall
in
love
with."
そういうもんでしょ
That's
just
how
it
is.
それでも昔から
Yet
since
long
ago,
好きな人には好かれないし
I
haven't
been
liked
by
anyone
I
like,
いいなと思った人は
And
the
ones
I've
thought
were
nice
恋人がいるわ
Already
have
someone
they
love.
もしも運命の人がいるのなら
If
there
really
is
a
soulmate,
運命の出会いがあるなら
If
there
really
is
a
destined
encounter,
あなたはいったい
Where
in
the
world
どこで寄り道しているのかしら?
Are
you
making
detours?
もしかしたらすぐ近くにいる?
Could
you
perhaps
be
nearby?
それとも遥か海の向こう?
Or
on
the
other
side
of
the
vast
sea?
いつかあなたが迎えに来てくれる
When
you
finally
come
for
me,
その日まで待っているから
I'll
be
waiting
until
that
day.
やっぱり優しい人がいい
I
still
think
it's
best
to
be
with
someone
kind,
もちろんそれはそうだけど
Of
course
that's
true,
but
優しいだけじゃ
Ah
Just
being
kind.
Ah,
「俺についてこい」と言われても
Even
if
you
say,
"Follow
me,"
黙ってはついて行けないし
I
can't
just
go
with
you
without
a
word.
これってワガママかな?
Is
that
selfish
of
me?
中身が大事だって
They
say
it's
what's
on
the
inside
that
counts,
初対面じゃ分からないし
But
you
can't
tell
that
on
first
sight.
勢いも大事だって
They
say
it's
also
important
to
be
impulsive,
妥協もできないわ
But
I
can't
compromise
on
that
either.
もしも運命の人がいるのなら
If
there
really
is
a
soulmate,
運命の出会いがあるなら
If
there
really
is
a
destined
encounter,
いつになれば辿り着くのかしら?
Finally
reach
you?
占いでは昨日のはずだけど
Yesterday,
according
to
my
horoscope,
明日か明後日か来年かな?
Tomorrow,
the
day
after
tomorrow,
or
next
year?
いつかあなたが迎えに来てくれる
When
you
finally
come
for
me,
その日まで待っているから
I'll
be
waiting
until
that
day.
一分一秒
今この瞬間も
Every
minute
and
second,
this
very
moment,
運命のその時に近づいてる
I'm
getting
closer
to
that
fateful
time.
夢を見ている
いつかあなたと
I
have
a
dream,
that
one
day,
you
and
I,
たったひとりの運命の人と
The
one
person
destined
for
me,
もしも運命の人がいるのなら
If
there
really
is
a
soulmate,
運命の出会いがあるなら
If
there
really
is
a
destined
encounter,
あなたはいったい
Where
in
the
world
どこで寄り道しているのかしら?
Are
you
making
detours?
私ならずっとここにいるよ
As
for
me,
I'll
always
be
here.
そろそろ待ちくたびれる頃
It's
about
time
I
got
tired
of
waiting.
風のうわさではまた誰かが
Rumors
have
it
that
someone
else
運命の人に出逢ったみたい
Has
found
their
soulmate.
あなたが迎えに来てくれる
You
will
come
for
me,
その日まで
やっぱり...
待てないわ
But
until
then...
I
can't
wait
any
longer.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 西野 カナ, 山口 隆志, 西野 カナ, 山口 隆志
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.