Paroles et traduction Kana Nishino - Style.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
はじまるよ
キミとボクを
Начинается,
тебя
и
меня
つなぐ扉ノックすれば
Соединяющая
дверь,
постучи,
どんな未来が僕らを待っているの?
Какое
будущее
нас
ждет?
大人がそう求めるのは
Взрослые
хотят
いつか歯車のように
Когда-нибудь,
как
шестеренки,
カミサマ
いるなら聞いてよ
Боженька,
если
ты
есть,
послушай,
いついつまでもこの瞬間
Всегда,
всегда
этот
миг
リピートできない毎日を見送らなくちゃ
Неповторимые
дни
провожать
приходится.
だからあともう少しだけって
Поэтому
еще
чуть-чуть,
子供でいたいboys&girlsが何人も
Мальчишки
и
девчонки,
которые
хотят
остаться
детьми,
この世に隠れ潜んでは
В
этом
мире
прячутся,
夢を見ているっていうストーリー
И
видят
сны,
вот
такая
история.
夕闇に消えていく今日は
В
сумерках
исчезающий
сегодняшний
день
いったい何を残していくの?
Что
же
он
после
себя
оставит?
近づいてくる
君の確かな足音
Приближающиеся
твои
уверенные
шаги,
たくさんの日々
抱きしめたら
Множество
дней,
обняв,
夜の空も
悪くはない
Ночное
небо
тоже
неплохое.
惑星が輝く
絶好の背景で
Планеты
сияют,
прекрасный
фон,
カミサマ
happy
song聴いてよ
Боженька,
послушай
мою
happy
song,
永久保存版のレコーディング
Запись
для
вечного
хранения,
Take
1,
2 for
you!
Take
1,
2 for
you!
声高らかに歌っていたいよ
Хочу
петь
во
весь
голос.
今はあともう少しだけって
Сейчас
еще
чуть-чуть,
淡い思いに後ろ髪ひかれながら
С
нежными
чувствами,
с
сожалением
оглядываясь
назад,
流れる日々を音階へ
Протекающие
дни
в
ноты
превращаю,
Lalaメロディ鳴らそう
Ля-ля,
мелодию
сыграем.
Black
or
white
この世界に
Черное
или
белое,
в
этом
мире
ひとつひとつ意味を
Каждой
вещи
значение
与えてpaint
my
life
Придаю,
paint
my
life.
"3D"グレーの曖昧さはナシさ
"3D",
серой
неопределенности
нет,
大人のいつもの決まり文句なんだから
Ведь
это
обычная
фраза
взрослых.
カミサマ
いるなら聞いてよ
Боженька,
если
ты
есть,
послушай,
いついつまでもこの瞬間
Всегда,
всегда
этот
миг
リピートできない毎日を見送らなくちゃ
Неповторимые
дни
провожать
приходится.
だからあともう少しだけって
Поэтому
еще
чуть-чуть,
子供でいたいピーターパンの為に
Для
Питера
Пена,
который
хочет
остаться
ребенком,
モーニングまた目覚めたら
Утром,
когда
снова
проснешься,
この世界を照らしてね
all
right?
Освети
этот
мир,
хорошо?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kana Nishino, Kazuhiko Maeda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.