Kanales - Antonio López - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kanales - Antonio López




Antonio López
Antonio López
Siempre anduve
I have always
Recorriendo los caminos
Walked the paths
Y la vida siempre
And life has always
La he sabido andar,
I have known how to walk it,
Buenas, malas
Good, bad
Y otras peores del destino,
And other destiny
Siempre con una sonrisa
Always with a smile
Y tratando de avanzar
And trying to move forward
De un ranchito
From a ranch
Muy poco lo que se mira,
Very little of what is seen,
Lo que aprende
What is learned
Ya no se puede olvidar,
Can no longer be forgotten,
Cuanto diera
How much I would give
Por andar esos rincones,
To walk those corners,
Por andar esos arroyos
To walk those streams
Al ladito de mi apa
By my father's side
Con paciencia
With patience
Nunca salen mal las cosas,
Things never go wrong,
Siempre mira muy bien
Always look very carefully
Donde estas parado,
Where you are standing,
Hice amigos
I made friends
Por donde quiera que andaba
Wherever I went
Y si levantaba polvo
And if I raised dust
Era la doble rodado
It was the double wheel
(Eso, Guadalupe, Los Reyes)
(That's it, Guadalupe, Los Reyes)
(Arriba Cosalá, Sinaloa)
(Up Cosalá, Sinaloa)
(Quítesen)
(Take them off)
Dicen que la vida
They say that life
Te marca los rumbos,
Shows you the way,
Ya está en uno
It's up to you
Donde quiera caminar,
Wherever you want to go,
Yo he tratado de pisar
I have tried to tread
Firme en el suelo,
Firmly on the ground,
Los recuerdos son ganancia
Memories are a gain
volvemos a empezar
If we start again
De peligro
Danger
Me he rodeado en ocasiones
I have surrounded myself with it on occasions
Pero el miedo
But fear
Conmigo nunca va a andar,
Will never walk with me,
En la vida
In life
Siempre tenemos opciones
We always have options
Y el que tenga
And whoever has
Un buen cerebro
A good brain
Muy poco ha de batallar
He will have very little to struggle with
Mi ranchito
My ranch
Se quedó detrás del monte,
Was left behind the mountain,
A mi viejo ya no lo volví a mirar,
I never saw my old man again,
Con orgullo
With pride
Me pusieron Toño López,
They called me Toño López,
Porque Antonio fue mi padre
Because Antonio was my father
Y siempre se dio a respetar
And he always commanded respect
(Eso viejo)
(That's it, old man)





Writer(s): Pedro Haros


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.