Paroles et traduction Kanales - Escapulario
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
cuello
siempre
va
mi
escapulario
My
scapular
always
hangs
around
my
neck
Y
una
súper
que
entre
la
camisa
brilla
And
a
chain
gleams
beneath
my
shirt
Son
las
cosas
que
me
acompañan
a
diario
They
are
the
things
that
accompany
me
daily
Amuletos
con
los
que
uno
se
encariña
Amulets
that
I
hold
dear
Y
el
saludo
de
mi
mano
da
un
destello
And
when
I
raise
my
hand
in
greeting,
it
gives
off
a
glint
En
forma
de
calavera
es
una
piña
(Eso)
A
skull-shaped
charm
that's
a
real
catch
(That's
it)
Una
Chevy
del
modelo
87
A
Chevy
model
87
La
miraba
desde
que
iba
entrando
al
rancho
I'd
been
watching
it
since
I
entered
the
ranch
Se
bajaba
un
señor
de
sombrero
blanco
A
gentleman
in
a
white
hat
stepped
out
Daba
gusto
mirar
cuando
iba
llegando
It
was
a
pleasure
to
watch
him
arrive
Regresaba
de
cumplir
con
sus
labores
He
was
returning
from
his
duties
A
toda
la
gente
llego
saludando
Greeting
everyone
as
he
passed
Se
juntaros
los
viejones
en
la
tarde
The
old
men
gathered
in
the
afternoon
Y
entre
todos
rolaba
una
botella
And
a
bottle
was
passed
around
Viva
villa
gritaban
midiendo
el
trago
Viva
Villa
they
shouted,
measuring
out
their
drinks
Y
tomaban
chacaleño
de
la
sierra
And
they
drank
chacaleño
from
the
mountains
Platicando,
contemplando
las
estrellas
Chatting,
gazing
at
the
stars
Y
la
troca
con
las
dos
puertas
abiertas
And
the
truck
with
its
two
doors
wide
open
Y
un
caset
que
no
dejaba
de
tocar
And
a
cassette
tape
that
played
on
and
on
Del
ranchito
se
alegraba
hasta
la
tierra
The
ranchito
was
filled
with
joy
Somos
de
sombrero
blanco
y
huaraches
cruzados
We
wear
white
hats
and
crossed
huaraches
Y
arriba
mi
Sinaloa
And
above
me,
my
Sinaloa
Con
el
porte
siempre
fino
entre
mi
gente
With
a
refined
demeanor
among
my
people
Lo
que
se
habla
aquí
es
cosa
de
caballeros
What
is
spoken
here
is
a
matter
for
gentlemen
Somos
broncos,
pero
con
muchos
valores
We
are
rough,
but
with
many
values
Con
respeto
sigo
portando
sombrero
I
wear
my
hat
with
respect
Y
al
paso
de
mi
caballo
agarro
monte
And
as
I
ride
my
horse,
I
take
to
the
hills
Y
cosecho
en
lo
más
alto
de
los
cerros
And
I
reap
the
harvest
from
the
highest
peaks
En
el
rancho
nadie
vale
más
que
nadie
On
the
ranch,
no
one
is
worth
more
than
anyone
else
Y
una
palabra
aquí
pesa
más
que
el
oro
And
a
word
here
weighs
more
than
gold
El
respeto
ya
lo
traemos
en
la
sangre
Respect
runs
in
our
blood
Y
un
hermano
se
defenderá
con
todo
And
a
brother
will
defend
himself
with
all
his
might
Esas
son
las
cosas
que
forman
a
un
hombre
These
are
the
things
that
make
a
man
La
familia
yo
la
veo
como
un
tesoro
I
see
my
family
as
a
treasure
Se
juntaros
los
viejones
en
la
tarde
The
old
men
gathered
in
the
afternoon
Y
entre
todos
rolaba
una
botella
And
a
bottle
was
passed
around
Viva
villa
gritaban
midiendo
el
trago
Viva
Villa
they
shouted,
measuring
out
their
drinks
Y
tomaban
chacaleño
de
la
sierra
And
they
drank
chacaleño
from
the
mountains
Platicando,
contemplando
las
estrellas
Chatting,
gazing
at
the
stars
Y
la
troca
con
las
dos
puertas
abiertas
And
the
truck
with
its
two
doors
wide
open
Y
el
caset
que
no
dejaba
de
girar
And
the
cassette
tape
that
wouldn't
stop
playing
Del
ranchito
se
alegraba
hasta
la
tierra
The
ranchito
was
filled
with
joy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Haros
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.