Kanatami - Крик - traduction des paroles en allemand

Крик - Kanatamitraduction en allemand




Крик
Schrei
В бессилии крик превращается в плач
In der Ohnmacht wird der Schrei zum Weinen,
Нечаянно жертву повесит палач
Unbeabsichtigt wird der Henker das Opfer hängen,
Смешная и злая корявая боль
Lächerlicher und böser, krüppeliger Schmerz,
Сожрет, словно жадная жёлтая моль
Wird dich fressen, wie eine gierige, gelbe Motte.
Кусая за горло лизнёт языком
Beißt in den Hals, leckt mit der Zunge,
И ласково взглянет ослепшим зрачком
Und schaut liebevoll mit erblindeter Pupille,
И пальцем засохшей лимонной руки
Und mit dem Finger einer vertrockneten, zitronenartigen Hand,
Поманит на берег горящей реки
Winkt sie mich ans Ufer des brennenden Flusses.
А там разойдётся холодным смешком
Und dort bricht sie in kaltem Gelächter aus,
С подругой своей с косой и мешком
Mit ihrer Freundin, mit Sense und Sack,
И вместе в безудержном танце огня на дне той реки утопят меня
Und gemeinsam, im zügellosen Tanz des Feuers, werden sie mich am Grund jenes Flusses ertränken.





Writer(s): тихая е.е., орлов а.а.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.