Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Think I'm Not (LP version)
Glaub nicht, ich wäre nicht (LP-Version)
Now,
I
don't
have
to
question
Ich
muss
nicht
mal
mehr
fragen
Where
you
were
last
night
Wo
du
letzte
Nacht
warst
'Cause
I
already
know
what
you
will
say
Denn
ich
weiß
längst,
was
du
sagen
wirst
I
already
know
you'll
lie
Ich
weiß,
dass
du
lügst
von
Anfang
bis
Schluss
But
I
can't
be
mad
at
ya
Doch
ich
werd
dich
nicht
beschulden
'Cause
there's
something
that
you
don't
know
Denn
etwas
weißt
du
noch
nicht
That
when
you're
gone
I
do
my
own
thing
Wenn
du
fort
bist,
mach
ich
meine
Sachen
And
I
catch
a
bone
while
you're
dogging
me
Eines
Tages
wirst
du's
checken,
wenn
du
mich
hintergehst
When
you're
out
in
the
club,
don't
think
I'm
not
Wenn
du
im
Club
bist,
glaub
nicht,
ich
war's
nicht
Even
when
you're
out
making
love,
don't
think
I'm
not
Sogar
wenn
du
Liebe
machst,
glaub
nicht,
ich
wär's
nicht
When
you're
feeling
good
in
somebody's
spot,
getting
hot,
don't
stop
Wenn
du
dich
gut
fühlst
bei
ihr,
heiß
läufst,
voll
im
Trip
Just
don't
think
I'm
not
'cause
I'm
out
getting
mine
Glaub
bloß
nicht
mich
betrügst,
ich
hab
selbst
was
am
Lauf
When
you're
out
in
the
club,
don't
think
I'm
not
Wenn
du
im
Club
bist,
glaub
nicht,
ich
war's
nicht
Even
when
you're
out
making
love,
don't
think
I'm
not
Sogar
wenn
du
Liebe
machst,
glaub
nicht,
ich
wär's
nicht
When
you're
feeling
good
in
somebody's
spot,
getting
hot,
don't
stop
Wenn
du
dich
gut
fühlst
bei
ihr,
heiß
läufst,
voll
im
Trip
Just
don't
think
I'm
not
'cause
I'm
out
getting
mine
Glaub
bloß
nicht
mich
betrügst,
ich
hab
selbst
was
am
Lauf
When
I
try
to
get
your
attention
Wenn
ich
deine
Aufmerksamkeit
will
You
ignore
me
everytime
Ignorierst
du
mich
jedes
Mal
You
were
so
caught
up
doing
your
dirt
Du
warst
so
beschäftigt
mit
deinem
Dreck
That
you
didn't
notice
mine
Dass
du
meinen
gar
nicht
sahst
Well,
I
couldn't
put
up
with
your
scheming
Ich
konnt
deine
Schliche
nicht
leiden
And
I
couldn't
put
up
with
your
lies
Und
ich
konnt
deine
Lügen
nicht
trag'n
They
say
two
wrongs
won't
make
it
right
Man
sagt,
zwei
Fehler
machen
nichts
gut
But
it's
suiting
me
just
fine
Doch
für
mich
passt
es
genau
When
you're
out
in
the
club,
don't
think
I'm
not
Wenn
du
im
Club
bist,
glaub
nicht,
ich
war's
nicht
Even
when
you're
out
making
love,
don't
think
I'm
not
Sogar
wenn
du
Liebe
machst,
glaub
nicht,
ich
wär's
nicht
When
you're
feeling
good
in
somebody's
spot,
getting
hot,
don't
stop
Wenn
du
dich
gut
fühlst
bei
ihr,
heiß
läufst,
voll
im
Trip
Just
don't
think
I'm
not,
'cause
I'm
out
getting
mine
Glaub
bloß
nicht
mich
betrügst,
ich
hab
selbst
was
am
Lauf
When
you're
out
in
the
club,
don't
think
I'm
not
Wenn
du
im
Club
bist,
glaub
nicht,
ich
war's
nicht
Even
when
you're
out
making
love,
don't
think
I'm
not
Sogar
wenn
du
Liebe
machst,
glaub
nicht,
ich
wär's
nicht
When
you're
feeling
good
in
somebody's
spot,
getting
hot,
don't
stop
Wenn
du
dich
gut
fühlst
bei
ihr,
heiß
läufst,
voll
im
Trip
Just
don't
think
I'm
not
'cause
I'm
out
getting
mine
Glaub
bloß
nicht
mich
betrügst,
ich
hab
selbst
was
am
Lauf
Don't
be
surprised
to
know
that
sometimes
women
play
the
field
Wundere
dich
nicht,
Frauen
gehen
auch
fremd
You
may
not
believe
it
but
it's
real
Vielleicht
glaubst
du's
nicht,
doch
es
ist
wahr
The
game
is
so
real,
so
real,
so
real
Dieses
Spiel
ist
so
echt,
so
real,
intensiv
Oh,
don't
think
we
won't
do
it,
when
you're
out
in
the
club
Oh,
denk
nicht
wir
tun's
nicht,
wenn
du
im
Club
bist
When
you're
out
in
the
club,
don't
think
I'm
not
Wenn
du
im
Club
bist,
glaub
nicht,
ich
war's
nicht
Even
when
you're
out
making
love,
don't
think
I'm
not
Sogar
wenn
du
Liebe
machst,
glaub
nicht,
ich
wär's
nicht
When
you're
feeling
good
in
somebody's
spot,
getting
hot,
don't
stop
Wenn
du
dich
gut
fühlst
bei
ihr,
heiß
läufst,
voll
im
Trip
Just
don't
think
I'm
not
'cause
I'm
out
getting
mine
Glaub
bloß
nicht
mich
betrügst,
ich
hab
selbst
was
am
Lauf
When
you're
out
in
the
club,
don't
think
I'm
not
Wenn
du
im
Club
bist,
glaub
nicht,
ich
war's
nicht
Even
when
you're
out
making
love,
don't
think
I'm
not
Sogar
wenn
du
Liebe
machst,
glaub
nicht,
ich
wär's
nicht
When
you're
feeling
good
in
somebody's
spot,
getting
hot,
don't
stop
Wenn
du
dich
gut
fühlst
bei
ihr,
heiß
läufst,
voll
im
Trip
Just
don't
think
I'm
not
'cause
I'm
out
getting
mine
Glaub
bloß
nicht
mich
betrügst,
ich
hab
selbst
was
am
Lauf
When
you're
out
in
the
club,
don't
think
I'm
not
Wenn
du
im
Club
bist,
glaub
nicht,
ich
war's
nicht
Even
when
you're
out
making
love,
don't
think
I'm
not
Sogar
wenn
du
Liebe
machst,
glaub
nicht,
ich
wär's
nicht
When
you're
feeling
good
in
somebody's
spot,
getting
hot,
don't
stop
Wenn
du
dich
gut
fühlst
bei
ihr,
heiß
läufst,
voll
im
Trip
Just
don't
think
I'm
not
'cause
I'm
out
getting
mine
Glaub
bloß
nicht
mich
betrügst,
ich
hab
selbst
was
am
Lauf
When
you're
out
in
the
club,
don't
think
I'm
not
Wenn
du
im
Club
bist,
glaub
nicht,
ich
war's
nicht
Even
when
you're
out
making
love,
don't
think
I'm
not
Sogar
wenn
du
Liebe
machst,
glaub
nicht,
ich
wär's
nicht
When
you're
feeling
good
in
somebody's
spot,
getting
hot,
don't
stop
Wenn
du
dich
gut
fühlst
bei
ihr,
heiß
läufst,
voll
im
Trip
Just
don't
think
I'm
not
'cause
I'm
out
getting
mine
Glaub
bloß
nicht
mich
betrügst,
ich
hab
selbst
was
am
Lauf
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Katrina Willis, Bernard Jr Edwards, Gary Smith, Kandi L Burruss, Kevin Briggs
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.