Paroles et traduction Kandi - Pants On Fire
Eenie-meenie-miny-mo
Эни-Эни-мини-МО.
Caught
yo'
ass
right
by
your
toe
Поймал
твою
задницу
прямо
у
пальца.
Hanging
out
with
some
ho
Тусуюсь
с
какой-то
шлюхой.
Thought
I
wouldn't
know
Думал,
что
не
узнаю.
Well
it
looked
to
me
like
you
were
free
Мне
показалось,
что
ты
свободна.
You
told
me
that
you'd
be
busy
Ты
сказала,
что
будешь
занята.
I'm
not
the
one
to
wait
around
Я
не
тот,
кто
будет
ждать.
So
this
is
how
it
all
went
down
Так
вот
как
все
пошло
ко
дну.
You
were
leaving
at
12
o'clock
Ты
уходил
в
12
часов.
I
was
leaving
at
12:
02
and
that
ain't
cool
Я
уезжал
в
12:
02,
и
это
не
круто.
But
I
was
with
some
other
dude
Но
я
был
с
другим
парнем.
So
I
dipped
when
I
saw
you
Я
опустился,
когда
увидел
тебя.
You
were
leaving
our
favorite
spot,
baby
Ты
покидала
наше
любимое
место,
детка.
Or
so
it
was
I
thought,
baby
it's
crazy
Или
я
так
и
думал,
детка,
Это
безумие.
But
who's
to
blame
when
Но
кто
виноват,
когда?
Game
recognized
game
Игра
признана
игрой
You
said,
that
you
were
at
your
boy's
house
Ты
сказала,
что
была
в
доме
своего
парня.
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
Лжец,
лжец.
I
said,
that
I
was
sleep
but
I
lied
Я
сказал,
что
спал,
но
солгал.
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
Лжец,
лжец.
You
said,
that
you
were
working
all
night
Ты
сказала,
что
работаешь
всю
ночь.
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
Лжец,
лжец.
I
said,
that
I
never
called
that
guy
Я
сказал,
что
никогда
не
звонил
этому
парню.
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
Лжец,
лжец.
Nanny-boo-boo
Нянька-бу-бу!
You
just
mad
cause
I
caught
you
Ты
просто
злишься,
потому
что
я
поймал
тебя.
Thought
I
was
some
type
of
fool
Я
думал,
что
я
какой-то
дурак.
So
I
did
what
I
had
to
do
Так
что
я
сделал
то,
что
должен
был
сделать.
And
I
don't
know
how
but
you
forgot
И
я
не
знаю,
как,
но
ты
забыл.
When
you're
out
in
the
club,
"Don't
think
I'm
not"
Когда
ты
в
клубе,
"не
думай,
что
это
не
так".
You're
not
the
only
one
getting
hot
Ты
не
единственная,
кому
становится
жарко.
Yeah,
I'm
blowin'
up
your
spot
Да,
я
взорву
твое
место.
You
were
leaving
at
12
o'
clock
Ты
уходила
в
12
часов.
I
was
leaving
at
12:
02
when
I
saw
you
Я
уезжал
в
12:
02,
когда
увидел
тебя.
But
how
could
you
have
an
attitude
Но
как
ты
могла
так
к
этому
относиться?
When
you
do
the
same
thing
I
do
Когда
ты
делаешь
то
же
самое,
что
и
я.
My
intentions
were
to
stop
baby
Мои
намерения
были
остановить
ребенка.
Before
it
went
too
far
baby
it's
crazy
Пока
все
не
зашло
слишком
далеко,
детка,
Это
безумие.
But
who's
to
blame
when
Но
кто
виноват,
когда?
Game
recognizes
game
Игра
распознает
игру.
You
said
that
you
were
at
your
boy's
house
Ты
сказала,
что
была
в
доме
своего
парня.
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
Лжец,
лжец.
I
said
that
I
was
sleep
but
I
lied
Я
сказал,
что
спал,
но
солгал.
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
Лжец,
лжец.
You
said
that
you
were
working
all
night
Ты
сказала,
что
работаешь
всю
ночь.
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
Лжец,
лжец.
I
said
that
I
never
called
that
guy
Я
сказал,
что
никогда
не
звонил
этому
парню.
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
Лжец,
лжец.
We
said
we
lied
Мы
сказали,
что
лгали.
Who's
wrong,
who's
right
Кто
неправ,
кто
прав?
You
said
that
you
were
at
your
boy's
house
Ты
сказала,
что
была
в
доме
своего
парня.
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
Лжец,
лжец.
I
said
that
I
was
sleep
but
I
lied
Я
сказал,
что
спал,
но
солгал.
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
Лжец,
лжец.
You
said
that
you
were
working
all
night
Ты
сказала,
что
работаешь
всю
ночь.
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
Лжец,
лжец.
I
said
that
I
never
called
that
guy
Я
сказал,
что
никогда
не
звонил
этому
парню.
Pants
on
fire
liar,
liar
Штаны
в
огне,
Лжец,
лжец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEVIN BRIGGS, KATRINA WILLIS, KANDI L. BURRUSS, BERNARD EDWARDS JR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.