Kandžija - Bazuka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kandžija - Bazuka




Bazuka
Bazuka
Lil Uzi Vert, uređuje mi vrt
Lil Uzi Vert is landscaping my garden
U dnevnoj tvrk baca tata od Sare Saifert
In the living room, my dad is throwing a tantrum like Sarah Saifert
Neko zvoni, kaže pristojba za Hrt
Someone's ringing, saying it's a fee for HRT
Lažem nisam to ja, Stjepko mi je brt
I'm lying, it's not me, Stjepko is my bro
Ja sam samo iskren, ne moram glumiti da sam tvrd
I'm just honest, I don't have to pretend to be tough
Imam 33 godine jebote jes ti lud
I'm 33 years old, you crazy?
Jedna stvar je sigurna to je život i smrt
One thing is certain, that's life and death
Zato dok god sam tu sve što kažem bit će vrh
So as long as I'm here, everything I say will be the top
Čak i kad la prdam
Even when I fart
Vi se natječete, ne možeš mi bit ni šegrt, znam
You're competing, you can't even be my apprentice, I know
Po meni će jednog dana nazvat trg
One day they'll call the square after me
Ti ćeš za tri dana ponovo bit sprd
You'll be a joke again in three days
Živi život budi sretan, majkrosoft vrd
Live life, be happy, Microsoft is fast
I lagat možeš al ne sebi, to ti se na to svodi
And you can lie, but not to yourself, that's what it all comes down to
Da nekad gubiš, nekada vodiš al sve je isto
Sometimes you lose, sometimes you lead, but it's all the same
To ti se zove život pičko
That's what life is, you bitch
Hamdija, Hamdija, vadi bazuku
Hamdija, Hamdija, take out the bazooka
Ravno iz svemira pravimo buku
Straight from space, we're making noise
Pravimo buku, pravimo buku
We're making noise, we're making noise
Ravno iz svemira pravimo buku
Straight from space, we're making noise
Hamdija, Hamdija, vadi bazuku
Hamdija, Hamdija, take out the bazooka
Ravno iz svemira pravimo buku
Straight from space, we're making noise
Pravimo buku, pravimo buku
We're making noise, we're making noise
Ravno iz svemira pravimo buku
Straight from space, we're making noise
Import eksport, istovar utovar
Import - export, unloading - loading
Ponašam se ko da oslobodio sam Vukovar
I act like I liberated Vukovar
Hip hop iz dead, ladno umro mi na rukama
Hip hop is dead, it died in my arms
Al otišli smo u pakao po njega falilo nam je tih zvukova
But we went to hell for him, we were missing those sounds
Gole žene smatra praunukama
He considers naked women his great-granddaughters
"Hamdija prića o životu a ne o drogi"
"Hamdija talks about life, not about drugs"
Reče Mc Ništa, iz grupe vonabi dilera, audio drukera
Said Mc Ništa, from the group of wannabe dealers, audio drukera
Bend je našo preko kompjutera, i curu je našo
He found the band on a computer, and he found his girl
Preko kompjutera
On a computer
Zato mu uteram, panč u sobu kroz desktop kompjutera, laptopa Samsunga,
So I put a punch in his room through a desktop computer, a Samsung laptop,
Iphona, Huawie
Iphone, Huawie
Mciji su piljevina sastavljeni u ikei
Mc's are sawdust assembled at ikea
Gazim ih ko da su krumpir pirei
I trample them like they're mashed potatoes
Bijeli kauč i taburei, jei jeeeei
White sofa and pouffes, yessss
Tebe zanima kako se dobro prebit
You're interested in how to survive well
Što je isto ok al ne budi pička
Which is okay, but don't be a bitch
Budi iskren prema sebi
Be honest with yourself
I mene je to zanimalo,
I was interested in that too,
Sad me zanima svemir,
Now I'm interested in space,
Bog, atomi, sreća ljubav,
God, atoms, happiness, love,
Za tebe sve prehevi
Too much for you
Samo galaksija Čepin,
Just the Čepin galaxy,
Ništa crveni tepih
No red carpet
Ovo mi je motor, alnaser
This is my engine, starter
Kotači ne samo ispušni ventil
Wheels, not just the exhaust valve
Izdavač mi reptil,
My publisher is a reptile,
Mp3 je mrtav zato je jeftin
Mp3 is dead, that's why it's cheap
Skačem u publiku, leđno, prsno i leptir
I jump into the audience, back, chest and butterfly
Najbolji reper je onaj ko rokne najbolji selfi
The best rapper is the one who takes the best selfie
Tako su mi barem rekli
At least that's what they told me
Pola svijeta nek gladuje al Pharell Wiliams nek nam je hepi
Half the world may starve, but Pharell Wiliams is happy for us
Hamdija, Hamdija, vadi bazuku
Hamdija, Hamdija, take out the bazooka
Ravno iz svemira pravimo buku
Straight from space, we're making noise
Pravimo buku, pravimo buku
We're making noise, we're making noise
Ravno iz svemira pravimo buku
Straight from space, we're making noise
Hamdija, Hamdija, vadi bazuku
Hamdija, Hamdija, take out the bazooka
Ravno iz svemira pravimo buku
Straight from space, we're making noise
Pravimo buku, pravimo buku
We're making noise, we're making noise
Ravno iz svemira pravimo buku
Straight from space, we're making noise





Writer(s): Stjepko Galovic, Dario Kozma


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.