Kandžija - Jelena - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kandžija - Jelena




Jelena
Jelena
Ja bih samo htio reci
I just wanted to say
Da se u ovoj pjesmi ne radi
That this song is not about
Ni o kakvoj glumici nego o jednom
Any actress, but about one
Jako ruznom ljudskom bicu
Really ugly human being
Reperi ce me se odrec' zbog ove stvari
Rapper will disown me because of this
Al' nema veze, sta ces
But it doesn't matter, what can you do
Ona je jako cudna
She is very strange
Nekako kao, nije
Somehow like, it's not
Ne znam kako bi to opiso
I don't know how to describe it
Osim tako da kazem da je ruzna jako, jako
Except to say that she's really, really ugly
O, o, o, o, o, o, o, o, o
O, o, o, o, o, o, o, o, o
Ruzna Jelena
Ugly Jelena
O, o, o, o, o, o, o, o, o
O, o, o, o, o, o, o, o, o
Ruzna Jelena
Ugly Jelena
Ref. 2x
Ref. 2x
Jelena, jako si ruzna
Jelena, you are very ugly
Slobodno jedi, nemoj biti tuzna
Feel free to eat, don't be sad
Djabe ti dijeta, visoka peta
Your diet and high heels are useless
Gaburdo jedna, uopce nisi lijepa
You are a big fat pig, you are not beautiful at all
Ozbiljno ti kazem
I'm serious
Ja se ne zajebavam
I'm not kidding
Postoji jedna djevojka
There is a girl
I zove se Jelena
And her name is Jelena
Super misli o sebi
She thinks highly of herself
Ne hoda nego lebdi
She doesn't walk, she floats
Nek ostane tamo
Let her stay there
Sta ce nam takvi tu na Zemlji
What do we need such people on Earth?
Ne da nisi dobra
You are not just bad
Nego jos gore od toga
But even worse than that
Al' gdje god da te vidim
But wherever I see you
Ti uvijek si glavna uloga
You are always the main character
Pa ne mogu pobjeci
So I can't escape
Niti mi moze promaci
Neither can I miss you
Zao mi je al' za tebe
I'm sorry, but for you
Stvarno tu nema pomoci
There's really no help
Nema tog specijalnog efekta i fotosopa
There's no special effect and photoshop
Al' svima pa i tebi najvaznija je ljepota
But beauty is the most important thing for everyone, including you
Vise od zivota
More than life
Nisi jedna jedina
You're not the only one
Uopce nisi posebna
You are not special at all
Posebno nisi predivna
You are not especially gorgeous
Najgora si od svih i ne mogu te smislit
You're the worst of all and I can't stand you
Al' ne znam zasto stalno o tebi ja mislim
But I don't know why I'm always thinking about you
Nije valjda da mi se svidjas
It's not like I like you
A ja ne zelim priznat
And I don't want to admit it
Nemoguce, nije valjda, ne znam, nikad
Impossible, it can't be, I don't know, never
Ref. 2x
Ref. 2x
A nekad su se radile pjesme
And once songs were made
O djevojkama kako su lijepe
About how beautiful girls are
A danas, kud to ide, joj
But today, where is it going, oh
Je, je, je, je, je, Jelena
Yes, yes, yes, yes, yes, Jelena
Je, je, je, je, je, Jelena
Yes, yes, yes, yes, yes, Jelena
Je, je, je, je, je, Jelena
Yes, yes, yes, yes, yes, Jelena
Jelena, Jelena
Jelena, Jelena
Ref. 2x
Ref. 2x
Mozes se izgladnjivat
You can starve yourself
Uspjet oprati sipak
You can succeed in washing your face
Al' dobro necemo plakat
But we won't cry
Pokvarit ce nam se sminka
Our makeup will be ruined
Operiraj se cijela
Have surgery on the whole body
Od nosa pa do sisa
From the nose to the boobs
Ne bi vrijedilo nista
It wouldn't be worth anything
Jer opet bi bila ista
Because you would still be the same
Gadna ko sada
Nasty like now
Mada si mlada, moderna, plava
Even though you're young, modern, blonde
To je zbog tvog stava
It's because of your attitude
Jao kako sam glavna
Oh, how I'm the main character
I najljepsu haljinu
And the most beautiful dress
Cipela sto pari
Shoes that squeak
I najljepse stvari
And the most beautiful things
Ti bi uspjela pokvarit
You would be able to ruin
Ni ja nisam ljepotan
I'm not handsome either
Nisam bas neki lik
I'm not really a guy
Nisam bas zgodan
I'm not really good-looking
Kontam sva sreca nisam ko ti
I understand, it's lucky I'm not like you
Znam stvar u tebi je
I know there's something in you
Ali problem u meni je
But the problem is in me
Zasto uopce gledam te glupe serije
Why am I even watching these stupid series?
Ref. 2x
Ref. 2x
Ref. 2x
Ref. 2x





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Kristijan Funariä†, Stjepko Galoviä†


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.