Paroles et traduction Kane & Abel feat. Gotti & Full Blooded - Ghetto Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Featuring
d.
marshall
При
участии
d.
marshall
Kane:
see
in
the
ghetto
Kane:
видишь,
в
гетто,
When
thug
niggas
die
Когда
погибают
братки,
The
whole
hood
ride
Весь
район
мстит.
You
gonna
ride
if
you
a
soldier
Ты
будешь
мстить,
если
ты
настоящий
гангстер.
You
a
soldier
ain't
cha
Ты
же
настоящий,
не
так
ли?
Abel:
hell
yeah
nigga
Abel:
черт
возьми,
да,
братан.
Kane:
then
you
gonna
ride
Kane:
тогда
ты
будешь
мстить
Chorus:
just
another
ghetto
day
Припев:
просто
ещё
один
день
в
гетто,
Another
soldier
died
today
Ещё
один
солдат
погиб
сегодня.
I'm
praying
that
the
clips
in
my
ak
Я
молюсь,
чтобы
патроны
в
моем
калаше…
You
know
we
gotta
ride
today
(x2)
Ты
же
знаешь,
мы
должны
отомстить
сегодня.
(x2)
Kane:
i
just
got
word
that
they
shot
my
nigga
Kane:
мне
только
что
сообщили,
что
они
подстрелили
моего
братана.
Sit
down
on
the
curb
and
pray
its
not
my
nigga
Сижу
на
обочине
и
молюсь,
чтобы
это
был
не
он.
If
it's
tru,
you
know
what
we
gots
to
do
Если
это
правда,
ты
знаешь,
что
мы
должны
делать.
Wrap
the
glocks
in
the
chopper
Заряжаем
пушки.
Cowards
gone
get
they
issue
Трус
получит
своё.
Aint
no
respect
for
life
where
i
live
Там,
где
я
живу,
нет
уважения
к
жизни.
Niggas
will
get
revenge
Парни
будут
мстить,
But
they
wont
forgive
Но
они
не
простят.
Retaliation
gone
happen
in
new
orleans
Расплата
настигнет
их
в
Новом
Орлеане.
We
send
that
ass
to
the
morgue
Мы
отправим
эту
задницу
в
морг.
Time
to
donate
them
organs
Пора
пожертвовать
органы.
They
ain't
gone
care
if
lil
folks
or
Им
будет
все
равно,
молодой
ты
или
Ol'
folks
out
there
Старый.
And
as
if
my
standards
И
как
будто
мои
принципы
Gone
be
down
Позволят
мне
остановиться.
When
that
gun
smoke
clear
Когда
дым
рассеется,
Cause
a
man
a
different
man
with
a
gun
in
his
hand
Потому
что
мужчина
с
пистолетом
в
руке
— это
совсем
другой
человек.
Or
a
bag
a
dope
in
his
hand
Или
с
пакетом
дури
в
руке.
Turn
that
man
to
he-man
Это
превращает
его
в
супергероя.
Roll
down
the
window
when
we
see
them
niggas(damn
them
niggas)
Опускаем
окна,
когда
видим
этих
ублюдков
(проклятые
ублюдки),
That
be
with
them
niggas
Которые
тусуются
с
теми
ублюдками.
Dont
get
shook
to
pull
triggas
Не
бойся
нажимать
на
курок.
Put
some
fire
on
my
gat
Огонь
из
всех
стволов.
Make
no
eye
contact
Не
смотри
им
в
глаза.
You
busters
killed
my
fuckin
nigga
Вы,
ублюдки,
убили
моего
чёртового
братана,
And
he
never
comin
back
(never)
И
он
уже
не
вернётся.
(никогда)
Abel:
i
watched
yo
son
throw
a
rose
as
they
lowered
your
casket
Abel:
я
видел,
как
твой
сын
бросил
розу,
когда
опускали
твой
гроб.
And
god
only
knows
i'm
a
get
this
bastard
И
бог
свидетель,
я
достану
этого
ублюдка.
When
he
killed
you
Когда
он
убил
тебя,
He
killed
himself
Он
убил
и
себя.
Straight
drama
Это
полный
пиздец.
I'm
a
spray
even
if
he
standing
next
to
my
momma
Я
нашпигую
его
свинцом,
даже
если
он
будет
стоять
рядом
с
моей
мамой.
We
used
to
chill
in
the
project
cuts
Мы
зависали
в
трущобах,
Drinking
hennesy
and
smokin
till
we
both
throw
up
Пили
хеннесси
и
курили,
пока
нас
не
стошнило.
Your
old
lady
used
to
fuss
Твоя
старуха
вечно
ворчала,
Cause
we
hang
to
much
Что
мы
слишком
много
тусуемся.
I
broke
the
news
Я
сообщил
ей
новость.
She
hung
up
Она
бросила
трубку.
It
was
just
too
much
Это
было
слишком
тяжело.
Tellin
your
momma
you
was
dead
Сказать
твоей
маме,
что
ты
умер,
The
hardest
thing
i
ever
did
Было
самым
трудным
в
моей
жизни.
So
tonite
it's
mo
drama
Так
что
сегодня
вечером
будет
ещё
больше
жести,
When
i
ride
for
your
kid
Когда
я
буду
мстить
за
твоего
пацана.
Tru
soldiers
gonna
ride
for
you
Настоящие
гангстеры
отомстят
за
тебя.
Tru
soldiers
gonna
ride
for
you
Настоящие
гангстеры
отомстят
за
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.