Kane & Abel feat. Gotti & Full Blooded - My Hood to Yo Hood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kane & Abel feat. Gotti & Full Blooded - My Hood to Yo Hood




My Hood to Yo Hood
Мой район - твой район
Hey yo, Kane and Abel
Эй, йоу, Кейн и Абель
Why don't y'all kick somethin' from my hood, from yo' hood?
Почему бы вам не зачитать кое-что про мой район, про ваш район?
Hear what I'm saying?
Врубаетесь?
Yeah, yeah
Ага, ага
From my hood to yo hood, slangin'
Из моего района в твой район, толкаем
Slangin' from my hood to yo hood, bangin'
Толкаем из моего района в твой район, стреляем
Bangin' from my hood to yo hood, slangin'
Стреляем из моего района в твой район, толкаем
Slangin' from my hood to yo hood, bang bang
Толкаем из моего района в твой район, бах-бах
(It's all good)
(Всё путем)
Could these dope tapes
Эти крутые записи
Bag 'em up, ship 'em straight to the niggas that don't give a fuck
Запакуй их, отправь напрямую ниггерам, которым похер
Fuck the magazine, fuck the TV show
К чёрту журналы, к чёрту телешоу
Only trying to please those niggas smoking indo, wit' afros
Пытаюсь угодить только тем ниггерам, что курят травку, с афро
Deep in the hood, the slangers, the bangers
В самой гуще района, барыги, гангстеры
The niggas up to no good that feel my same anger
Парни, что замышляют недоброе, те, кто разделяют мой гнев
No Limit, coming up
No Limit, поднимаемся
We got the Bentleys, Ferrari's, the Benzes, the Lexus trucks
У нас есть Бентли, Феррари, Мерседесы, грузовики Лексус
You know us, it's the boys Kane and Abel
Ты знаешь нас, это мы, Кейн и Абель
Sittin' on my leather sofa, watch myself on cable
Сидим на моем кожаном диване, смотрим на себя по телику
Ask them hoes if my game precise
Спроси у этих сучек, хорош ли я в деле
My shit tight, ice shine like Sparks and Light
У меня всё четко, бриллианты сияют как "Sparks and Light"
VVS, 2 karats on my pinky
VVS, 2 карата на мизинце
Like to have sex wit' 2 ho's 'cause I'm kinky
Люблю заниматься сексом с двумя телками сразу, потому что я такой
We rap hustlas like hand to hand crack hustlas
Мы, рэп-хастлеры, как уличные торговцы крэком
We strictly for the soldiers and none for the Busters
Мы только для своих, братан, а не для копов
From my hood to yo hood, slangin'
Из моего района в твой район, толкаем
Slangin' from my hood to yo hood, bangin'
Толкаем из моего района в твой район, стреляем
Bangin' from my hood to yo hood, slangin'
Стреляем из моего района в твой район, толкаем
Slangin' from my hood to yo hood, bang, bang
Толкаем из моего района в твой район, бах-бах
(It's all good)
(Всё путем)
From my hood to yo hood, slangin'
Из моего района в твой район, толкаем
Slangin' from my hood to yo hood, bangin'
Толкаем из моего района в твой район, стреляем
Bangin' from my hood to yo hood, slangin'
Стреляем из моего района в твой район, толкаем
Slangin' from my hood to yo hood, bang bang
Толкаем из моего района в твой район, бах-бах
(It's all good)
(Всё путем)
In a smoked out Tahoe
В прокуренном Тахо
Sittin' low, gettin' down
Сидим низко, занимаемся делом
Some niggas such ho's
Некоторые ниггеры - просто тряпки
They probably pee sittin' down
Они, небось, и писают сидя
In the Lexus', Land Cruisers
В Лексусах, Ленд Крузерах
Chopping game wit' Fiend
Мутим дела с Фином
Waitin' on big V
Ждем большого Ви
To bring this shoe box wit' the triple beam
Который привезет эту обувную коробку с весами
Niggaz got anger, we livin' in danger
Ниггеры злые, мы живем в опасности
Steady puttin' dead niggas in my CD changer
Постоянно пихаю диски с мертвыми ниггерами в свой CD-чейнджер
21, hella, funs and guns, nigga hit the blunt slow
21, много, стволы и пушки, чувак, кури косяк медленно
It's my only one
Это мой единственный
I be, Mr. Abel
Я, мистер Абель
My brother, Mr. Kane
Мой брат, мистер Кейн
Stay true to the game
Остаемся верными игре
Sunshine or rain
В солнечную погоду или в дождь
From my hood to yo hood, slangin'
Из моего района в твой район, толкаем
Slangin' from my hood to yo hood, bangin'
Толкаем из моего района в твой район, стреляем
Bangin' from my hood to yo hood, slangin'
Стреляем из моего района в твой район, толкаем
Slangin' from my hood to yo hood, bang bang
Толкаем из моего района в твой район, бах-бах
(It's all good)
(Всё путем)
From my hood to yo hood
Из моего района в твой район
But look
Но смотри
No Limit
No Limit
Cha'll know how we doin' it for the nine eight
Ты знаешь, как мы делаем это в девяносто восьмом





Writer(s): Craig Stephen Lawson, D. Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.