Paroles et traduction Kane Brown - Good as You (Uncovered)
See
the
way
you're
taking
care
of
your
Mama
Посмотри,
как
ты
заботишься
о
своей
маме.
The
way
you're
taking
care
of
me
То,
как
ты
заботишься
обо
мне.
The
way
you
light
up
any
room
girl
То,
как
ты
освещаешь
любую
комнату,
девочка.
You're
what
this
world
should
be
Ты
такой,
каким
должен
быть
этот
мир.
Tomorrow,
tonight,
the
rest
of
my
life
Завтра,
сегодня,
всю
оставшуюся
жизнь.
I
wanna
be
the
man
you
want
me
to
be
Я
хочу
быть
тем,
кем
ты
хочешь
меня
видеть.
So
stop
right
now,
girl,
tell
me
everything
you
need
Так
что
остановись
прямо
сейчас,
девочка,
скажи
мне
все,
что
тебе
нужно.
I
just
wanna
wake
up
everyday
here
in
this
bed
Я
просто
хочу
просыпаться
каждый
день
в
этой
постели.
Never
leave
I
love
you
left
unsaid
Никогда
не
уходи,
я
люблю
тебя,
оставляю
несказанным.
It
might
take
a
hundred
lifetimes
to
do
Это
может
занять
сотню
жизней.
But
baby,
I
just
wanna
be
good
as
you
Но,
Детка,
я
просто
хочу
быть
такой
же
хорошей,
как
ты.
Girl,
you're
more
than
just
the
surface
Девочка,
ты
больше,
чем
просто
поверхность.
Yeah,
you
got
that
heart
of
gold
Да,
у
тебя
золотое
сердце.
So
when
it
comes
to
loving
you,
baby
Так
что,
когда
дело
доходит
до
любви
к
тебе,
детка.
Nah
it'll
never
get
old
Нет,
она
никогда
не
состарится.
Tomorrow,
tonight,
the
rest
of
my
life
Завтра,
сегодня,
всю
оставшуюся
жизнь.
I
wanna
be
the
man
you
want
me
to
be
Я
хочу
быть
тем,
кем
ты
хочешь
меня
видеть.
So
stop
right
now,
girl,
tell
me
everything
you
need
Так
что
остановись
прямо
сейчас,
девочка,
скажи
мне
все,
что
тебе
нужно.
I
just
wanna
wake
up
everyday
here
in
this
bed
Я
просто
хочу
просыпаться
каждый
день
в
этой
постели.
Never
leave
I
love
you
left
unsaid
Никогда
не
уходи,
я
люблю
тебя,
оставляю
несказанным.
It
might
take
a
hundred
lifetimes
to
do
Это
может
занять
сотню
жизней.
But
baby,
I
just
wanna
be
good
as
you
Но,
Детка,
я
просто
хочу
быть
такой
же
хорошей,
как
ты.
(Good
as
you
baby)
(Хорошо,
как
ты,
детка)
I
just
wanna
wake
up
everyday
here
in
this
bed
Я
просто
хочу
просыпаться
каждый
день
в
этой
постели.
Never
leave
I
love
you
left
unsaid
Никогда
не
уходи,
я
люблю
тебя,
оставляю
несказанным.
It
might
take
a
hundred
lifetimes
to
do
Это
может
занять
сотню
жизней.
But
baby,
I
just
wanna
be
good
as
you
Но,
Детка,
я
просто
хочу
быть
такой
же
хорошей,
как
ты.
I
just
wanna
wake
up
everyday
here
in
this
bed
Я
просто
хочу
просыпаться
каждый
день
в
этой
постели.
(Here
with
you,
baby)
(Здесь
с
тобой,
детка)
Never
leave
I
love
you
left
unsaid
Никогда
не
уходи,
я
люблю
тебя,
оставляю
несказанным.
(Never
leave
it
unsaid)
(Никогда
не
оставляй
это
невысказанным)
It
might
take
a
hundred
lifetimes
to
do
Это
может
занять
сотню
жизней.
(A
hundred
lifetimes)
(Сто
жизней)
But
baby,
I
just
wanna
be
good
as
you
Но,
Детка,
я
просто
хочу
быть
такой
же
хорошей,
как
ты.
Baby,
I
just
wanna
be
good
as
you
Детка,
я
просто
хочу
быть
такой
же
хорошей,
как
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WILLIAM BRADFORE JR WEATHERLY, KANE BROWN, SHY CARTER, ROBERT BROCK BERRYHILL, TAYLOR PHILLIPS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.