Paroles et traduction Kane Brown - It Ain't You It's Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barefoot
front
porch
swingin',
here
all
alone
Босоногое
крыльцо
качается
на
качелях,
здесь
совсем
один.
Tracin'
my
steps
tryna
figure
out
what
went
wrong
Прослеживаю
свои
шаги,
пытаясь
понять,
что
пошло
не
так.
You
were
here
one
minute
then
the
next
you
leave
Ты
была
здесь
одну
минуту
а
в
следующую
уходишь
Now
I'm
stuck
here
tryna
breathe
Теперь
я
застрял
здесь
пытаясь
дышать
You
know
that
sayin'
"It
ain't
you,
it's
me"
Ты
знаешь,
что
говорят:
"дело
не
в
тебе,
а
во
мне".
But
it
ain't
you
that's
been
going
through
hell
Но
это
не
ты
прошел
через
ад.
It
ain't
you
with
a
heart
for
sale
Это
не
ты
с
сердцем,
выставленным
на
продажу.
It
ain't
you
riding
'round
this
town
Это
не
ты
катаешься
по
городу.
With
a
ghost
in
the
shotgun
seat
С
призраком
на
переднем
сиденье.
It
ain't
you
that's
been
tryna
call
Это
не
ты
пытался
позвонить
It
ain't
you
that
still
misses
it
all
Это
не
ты
все
еще
скучаешь
по
всему
этому
You
ain't
the
one
that
can't
move
on,
still
holdin'
memories
Ты
не
из
тех,
кто
не
может
двигаться
дальше,
все
еще
храня
воспоминания.
It
ain't
you,
it's
me
Дело
не
в
тебе,
а
во
мне.
I
found
some
stuff
I
just
couldn't
throw
away
Я
нашел
кое-что,
что
просто
не
мог
выбросить.
Some
old
T-shirts
and
pics
of
us
in
a
frame
Какие-то
старые
футболки
и
наши
фотографии
в
рамке.
I
talk
to
the
walls
like
they
feel
my
pain
Я
разговариваю
со
стенами,
как
будто
они
чувствуют
мою
боль.
'Cause
the
echo
of
you
is
here
to
stay
Потому
что
твое
Эхо
останется
здесь
навсегда
.
I'm
just
stuck
tryna
find
what
it
means
Я
просто
застрял
пытаясь
понять
что
это
значит
It
ain't
you
it's
me
Дело
не
в
тебе
а
во
мне
It
ain't
you
that's
been
going
through
hell
Это
не
ты
прошел
через
ад.
It
ain't
you
with
a
heart
for
sale
Это
не
ты
с
сердцем,
выставленным
на
продажу.
It
ain't
you
riding
'round
this
town
Это
не
ты
катаешься
по
городу.
With
a
ghost
in
the
shotgun
seat
С
призраком
на
переднем
сиденье.
It
ain't
you
that's
been
tryna
call
Это
не
ты
пытался
позвонить
It
ain't
you
that
still
misses
it
all
Это
не
ты
все
еще
скучаешь
по
всему
этому
You
ain't
the
one
that
can't
move
on,
still
holdin'
memories
Ты
не
из
тех,
кто
не
может
двигаться
дальше,
все
еще
храня
воспоминания.
It
ain't
you,
it's
me
Дело
не
в
тебе,
а
во
мне.
It
ain't
you
that's
been
going
through
hell
Это
не
ты
прошел
через
ад.
It
ain't
you
with
a
heart
for
sale
Это
не
ты
с
сердцем,
выставленным
на
продажу.
It
ain't
you
riding
'round
this
town
Это
не
ты
катаешься
по
городу.
With
a
ghost
in
the
shotgun
seat
С
призраком
на
переднем
сиденье.
No,
it
ain't
you
that's
been
tryna
call
Нет,
это
не
ты
пытался
позвонить.
It
ain't
you
that
still
misses
it
all
Это
не
ты
все
еще
скучаешь
по
всему
этому
You
ain't
the
one
that
can't
move
on,
still
holdin'
memories
Ты
не
из
тех,
кто
не
может
двигаться
дальше,
все
еще
храня
воспоминания.
It
ain't
you,
it's
me
Это
не
ты,
это
я.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSH HOGE, BROCK BERRYHILL, KANE BROWN, TAYLOR DELMAR PHILLIPS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.