Paroles et traduction Kane Brown - Go Around
Yeah,
we're
five
hours,
four
shots
and
three
beers
gone
Да,
мы
пробыли
пять
часов,
выпили
четыре
рюмки
и
три
пива.
No
telling
what
the
time
is
Никто
не
знает,
который
сейчас
час
It
stopped
right
when
you
walked
in
Это
прекратилось
сразу,
как
только
ты
вошел
I
can
tell
somebody
else
must've
done
you
wrong
Я
могу
сказать,
что
кто-то
другой,
должно
быть,
поступил
с
тобой
неправильно.
'Cause
you're
trying
not
to
lean
in,
but
you're
looking
in
my
eyes
Потому
что
ты
пытаешься
не
наклоняться,
но
смотришь
мне
в
глаза.
Maybe
we're
drunk
and
maybe
it's
late
Может
быть,
мы
пьяны,
а
может
быть,
уже
поздно
But
if
you
ask
me
then,
baby,
I'd
say
Но
если
ты
спросишь
меня
тогда,
детка,
я
бы
сказал
We
could
be
a
story
'bout
love
in
a
bar
Мы
могли
бы
стать
историей
о
любви
в
баре.
Or
a
"What
If's"
song
on
an
old
guitar
Или
песня
"Что,
если"
на
старой
гитаре
You
ain't
gotta
worry
'bout
showing
them
cards
Тебе
не
нужно
беспокоиться
о
том,
чтобы
показать
им
карты.
'Cause
I
ain't
in
the
business
of
breaking
hearts
Потому
что
я
не
занимаюсь
разбиванием
сердец.
So
give
me
a
go
around
Так
что
дай
мне
обойти
вокруг
There's
something
going
down
Там
что-то
происходит
If
you
don't
know
it
by
now,
you're
'bout
to
figure
out
Если
ты
до
сих
пор
этого
не
знаешь,
то
скоро
поймешь,
Girl,
I'm
the
kinda
guy
hell-bent
on
changing
your
mind
девочка,
я
из
тех
парней,
которые
одержимы
желанием
переубедить
тебя.
Don't
mind
me
taking
your
time
Не
возражайте,
что
я
отнимаю
у
вас
время
What
better
time
than
now?
Что
может
быть
лучше,
чем
сейчас?
Just
give
me
a
go
around,
'round,
'round,
'round
Просто
дай
мне
пройтись
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу
Just
give
me
a
go
around,
'round,
'round,
'round
Просто
дай
мне
пройтись
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу
Yeah,
I
get
it,
you
can't
just
fall
Да,
я
понимаю,
ты
не
можешь
просто
упасть
You
learned
the
hard
way
too
many
times
Ты
слишком
много
раз
учился
на
горьком
опыте
So,
you
built
you
up
some
walls
Итак,
ты
построил
себе
несколько
стен
Yeah,
I've
seen
it
Да,
я
видел
это
But
I'm
pretty
damn
sure
Но
я
чертовски
уверен
I
could
be
that
missing
piece
that
you've
been
looking
for
Я
мог
бы
быть
той
недостающей
частью,
которую
ты
так
долго
искал.
We
could
be
a
story
'bout
love
in
a
bar
Мы
могли
бы
стать
историей
о
любви
в
баре.
Or
a
"What
if's"
song
on
an
old
guitar
Или
песня
"Что,
если"
на
старой
гитаре
You
ain't
gotta
worry
'bout
showing
them
cards
Тебе
не
нужно
беспокоиться
о
том,
чтобы
показать
им
карты.
'Cause
I
ain't
in
the
business
of
breaking
hearts
Потому
что
я
не
занимаюсь
разбиванием
сердец.
So
give
me
a
go
around
Так
что
дай
мне
обойти
вокруг
There's
something
going
down
Там
что-то
происходит
If
you
don't
know
it
by
now,
you're
'bout
to
figure
out
Если
ты
до
сих
пор
этого
не
знаешь,
то
скоро
поймешь,
Girl,
I'm
the
kinda
guy
hell-bent
on
changing
your
mind
девочка,
я
из
тех
парней,
которые
одержимы
желанием
переубедить
тебя.
Don't
mind
me
taking
your
time
Не
возражайте,
что
я
отнимаю
у
вас
время
What
better
time
than
now?
Что
может
быть
лучше,
чем
сейчас?
Just
give
me
a
go
around,
'round,
'round,
'round
Просто
дай
мне
пройтись
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу
Just
give
me
a
go
around,
'round,
'round,
'round
Просто
дай
мне
пройтись
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу
A
go
around
А
обойти
вокруг
Just
give
me
a
go
around
Просто
дай
мне
обойти
вокруг
There's
something
going
down
Там
что-то
происходит
If
you
don't
know
it
by
now,
you're
'bout
to
figure
out
Если
ты
до
сих
пор
этого
не
знаешь,
то
скоро
поймешь,
Girl,
I'm
the
kinda
guy
hell-bent
on
changing
your
mind
девочка,
я
из
тех
парней,
которые
одержимы
желанием
переубедить
тебя.
Don't
mind
me
taking
your
time
Не
возражайте,
что
я
отнимаю
у
вас
время
What
better
time
than
now?
Что
может
быть
лучше,
чем
сейчас?
Just
give
me
a
go
around,
'round,
'round,
'round
Просто
дай
мне
пройтись
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу.
Just
give
me
a
go
around,
'round,
'round,
'round
Просто
дай
мне
пройтись
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу.
Just
give
me
a
go
around,
'round,
'round,
'round
Просто
дай
мне
пройтись
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу.
Just
give
me
a
go
around,
'round,
'round,
'round
Просто
дай
мне
пройтись
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу,
по
кругу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kane Brown, Keith Smith, Jordan Mark Schmidt, Zachary Ryan Beeken, Garrett Scott Nichols
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.