Kang Min Hee - Toddle - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kang Min Hee - Toddle




Toddle
Toddle
서툴던 날도 있었지
There were days when I was clumsy
바로 앞도 너무 멀게 느껴지고
Even just ahead felt too far away
처음엔 발도 없었지
At first I couldn't even lift my feet
일어설 힘도 없었지
I didn't even have the strength to stand up
하지만 하나둘씩
But one by one
걸음을 옮기다 보면
As I took steps
언젠가 나도 달릴 있을 거라
I someday I will be able to run
믿고 있어 있다고
I believe I can do it, I can
번을 넘어지고 일어서고
Over and over again
다시 넘어지고 일어서다 보면
Falling and getting up
느낄 수가 있어
I can feel it
더디던 걸음들이 점점 빨라져 가고
My slow steps are getting faster
이곳을 자유롭게 달릴 있어
I can run free here
넘어지고 일어서고
Falling and getting up again
다시 넘어지고 일어서다 보면
Over and over again
이해할 있어
I can understand it
서툴던 시간들이 차곡히 모여서
The times when I was clumsy, they gather slowly
언젠간 끝까지 닿게 있다는
Some day I can reach the end
그만하면 됐어 내려놓으라고
That’s enough, so put me down
위로라며 건넨 견뎌내
Endure all of those words of comfort
믿고 있어 정말 있다고
I really believe that I can
번을 넘어지고 일어서고
Over and over again
다시 넘어지고 일어서다 보면
Falling and getting up
느낄 수가 있어
I can feel it
더디던 걸음들이 점점 빨라져 가고
My slow steps are getting faster
언젠간 끝까지 닿게 있다는
Someday I can reach the end
같은 같은 자리에
Same place, same position
머물러 있는 쉬울지 몰라
It might be easier to stay
아픔 같은 없겠지
There would be no pain, I guess
하지만 멈출 없어
But I can't stop
뒷걸음칠 없어
I can't take a step back
끝내 해낼 거라고 믿고 있기에
Because I believe that I can manage
번을 넘어지고 일어서고
Over and over again
다시 넘어지고 일어서다 보면
Falling and getting up again
느낄 수가 있어
I can feel it
더디던 걸음들이 점점 빨라져 가고
My slow steps are getting faster
이곳을 자유롭게 달릴 있어
I can run free here
넘어지고 일어서고
Falling and getting up again
다시 넘어지고 일어서다 보면
Over and over again
이해할 있어
I can understand it
서툴던 시간들이 차곡히 모여서
The times when I was clumsy, they gather slowly
언젠간 끝까지 닿게 있다는
Some day I can reach the end
그래, 하고 있어
Yes, you are doing great






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.