Paroles et traduction Kang Min Kyung - SELFISH
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
첨에
내가
그랬잖아
Помнишь,
я
тебе
говорила
с
самого
начала,
다가오지
말랬지
не
приближайся
ко
мне.
난
날
때부터
못돼먹은
사람이라고
Я
ведь
с
рождения
такая
стерва.
근데
네가
그랬던가
А
ты
что
тогда
говорил?
아무
상관
없다나
Тебя
это
не
волнует,
더
안아주고
아껴주면
된다나
мол,
будешь
любить
меня
еще
сильнее
и
заботиться.
Gone,
G-O-N-E,
away
Ушел,
У-Ш-Е-Л,
прочь.
뭐
뻔하디뻔하게
식어버릴
텐데
Ну
и
что,
все
как
всегда,
чувства
остынут.
Done,
D-O-N-E,
Over
Всё,
В-С-Ё,
Конец.
또
지쳐서
질려서
끝나
버릴
관계
Опять
устанешь,
надоест,
и
отношениям
конец.
S-S-S-Selfish,
selfish
Э-Э-Э-Эгоистка,
эгоистка,
그래
나는
selfish,
selfish
Да,
я
эгоистка,
эгоистка.
Hey
너도
똑같아
솔직해져
봐
Эй,
ты
такой
же,
признайся
уже.
Selfish,
selfish
Эгоистка,
эгоистка,
아마
너도
selfish,
selfish
Ты
тоже
эгоист,
эгоист.
Hey
사실
말야
다들
그렇잖아
Эй,
на
самом
деле,
все
такие.
혼자
있고
싶단
말을
(믿어줘)
Когда
говорю,
что
хочу
побыть
одна
(поверь
мне),
도무지
믿질
않는
(다
똑같아)
ты
мне
ни
капли
не
веришь
(все
одинаковые).
그
어리석고
바보
같은
의심
좀
그만
Прекрати
эти
глупые
и
дурацкие
подозрения.
사랑한단
말도
그만
(그만해)
И
хватит
говорить,
что
любишь
(хватит).
와
닿지도
않는
말
(흔해
빠진)
Эти
слова
ничего
не
значат
(банальные).
넌
그게
그리
쉽게
되니
놀라워
Меня
удивляет,
как
легко
ты
их
произносишь.
Don't,
D-O-N-T,
no
more
Не
надо,
Н-Е-Н-А-Д-О,
больше.
네
유연한
말들에
빠져
보려고
했지만
Я
пыталась
поддаться
твоим
сладким
речам,
но...
S-S-S-Selfish,
selfish
Э-Э-Э-Эгоистка,
эгоистка,
그래
나는
selfish,
selfish
Да,
я
эгоистка,
эгоистка.
Hey
너도
똑같아
솔직해져
봐
Эй,
ты
такой
же,
признайся
уже.
Selfish,
selfish
Эгоистка,
эгоистка,
아마
너도
selfish,
selfish
Ты
тоже
эгоист,
эгоист.
Hey
사실
말야
다들
그렇잖아
Эй,
на
самом
деле,
все
такие.
뭐
외롭긴
외로워
Конечно,
мне
бывает
одиноко,
가끔씩
저리게
슬플
때도
있긴
해
иногда
мне
ужасно
грустно.
Oh
근데
그것보다
아직은
무서워
Но,
знаешь,
больше
всего
я
боюсь
다시
또
버려질까
두려워
снова
быть
брошенной.
S-S-S-Selfish,
selfish
Э-Э-Э-Эгоистка,
эгоистка,
원래
나는
selfish,
selfish
Я
всегда
была
эгоисткой,
эгоисткой.
Hey
착한
척
따윈
지겨우니까
Эй,
мне
надоело
притворяться
хорошей.
Selfish,
selfish,
selfish,
selfish
Эгоистка,
эгоистка,
эгоистка,
эгоистка,
Hey
근데
말야
다들
아닌척해
Эй,
но
все
делают
вид,
что
это
не
так.
첨에
내가
그랬잖아
다가오지
말랬지
Помнишь,
я
тебе
говорила
с
самого
начала,
не
приближайся
ко
мне.
난
날
때부터
못돼먹은
사람이라고
Я
ведь
с
рождения
такая
стерва.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Min Kyung Kang, Hyeong Su Kim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.