Paroles et traduction Kang Min Kyung - Tell Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
사랑이
피어나던
날에
On
the
day
when
love
blossomed
그
하루는
분주해져요
That
day
became
so
hectic
사랑을
말하던
그
순간에는
In
that
moment
when
I
declared
my
love
어쩐지
어린애
같아
I
somehow
felt
like
a
child
그대
나의
지친
하루
속에
꽃이
되어요
You
became
a
flower
that
bloomed
in
my
weary
day
사람이
바보가
된다는
말은
The
saying
that
people
turn
into
fools
나
보고
하는
말이에요
Is
something
they
must
have
said
after
seeing
me
내게
와요
내게
와주면
돼요
Come
to
me,
come
to
me
if
you
can
나만
가까이
가까이
두고
Keep
me
close,
so
close
to
you
안아줘요
이제
안아줄래요
Hug
me,
hug
me
now
아마
더
더
따뜻할
거에요
It
will
surely
feel
warmer
조용히
지나가던
하루
A
calm
and
uneventful
day
그마저도
반짝거려요
Even
that
seems
to
sparkle
가만히
얼굴을
그려보다가
I
trace
your
face
absentmindedly
한참을
웃음
지어요
And
smile
for
a
long
time
또
온종일
눈을
떼지
못해
I
spend
the
whole
day
again
without
being
able
to
look
away
언제쯤
그대의
무릎을
베고
When
can
I
rest
my
head
on
your
lap
사랑에
잠이
들까요
And
fall
asleep
in
your
love?
내게
와요
내게
와주면
돼요
Come
to
me,
come
to
me
if
you
can
나만
가까이
가까이
두고
Keep
me
close,
so
close
to
you
안아줘요
이제
안아줄래요
Hug
me,
hug
me
now
아마
더
더
따뜻할
거에요
It
will
surely
feel
warmer
이렇게
그대만
가득
찬
마음이
My
heart
is
so
full
of
you
조금
버거워도
Even
if
it's
a
bit
burdensome
가끔은
우스워져도
같은
마음이죠
Even
if
it's
sometimes
funny,
my
feelings
are
the
same
사랑해요
어떤
말이
좋을까
I
love
you,
what
would
be
a
good
word?
고민해봐도
I
thought
about
it
for
a
while
다른
건
싫어
이
말뿐이에요
I
don't
like
anything
else,
just
this
word
그대도
말해줄래요
Would
you
say
it
too?
내게
와요
내게
와주면
돼요
Come
to
me,
come
to
me
if
you
can
나만
가까이
가까이
두고
Keep
me
close,
so
close
to
you
안아줘요
이제
안아줄래요
Hug
me,
hug
me
now
아마
더
더
따뜻할
거에요
It
will
surely
feel
warmer
우리
더
더
따뜻할
거에요
We
will
surely
feel
warmer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.