Paroles et traduction KANGTA - Late Summer Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Late Summer Night
Late Summer Night
그래
나
알고
있어
다
이해할게
Yes,
I
know,
I
understand
everything.
헤어지잔
너의
그
말도
Even
your
words
about
breaking
up.
하지만
혹시나
하는
맘에
But
maybe,
just
maybe,
I
hope
for
a
chance,
너를
붙잡던
날
이해해
줘
Please
understand
why
I
held
onto
you.
몇
번이고
수화기를
들어
I
picked
up
the
phone
so
many
times,
전화하려
했지만
아무
말도
할
수
없어
Trying
to
call
you,
but
I
couldn't
say
anything.
하루에
몇
번씩
걸던
전화가
Why
is
it
so
hard
to
press
the
buttons
now,
왜
이리도
누르기
힘든
건지
When
I
used
to
call
you
so
often?
언제고
다시
니가
날
찾으면
I
told
you
I
would
run
to
you
wherever
you
are,
어디든
달려가겠다고
말했지만
Whenever
you
decide
to
come
back
to
me.
그것도
역시
날
떠나가는
너의
But
maybe
that
would
make
you
feel
uncomfortable,
마음을
편치
않게
할까
봐
Seeing
me
chasing
after
you,
who's
leaving
me
behind.
행복해
난
너만
행복해하면
I'm
happy,
as
long
as
you're
happy,
니가
어떤
사람을
만나도
상관없어
It
doesn't
matter
who
you're
with.
이런
내
모습이
초라해도
Even
if
I
look
pathetic
to
you,
사랑은
자존심이
아니잖니
Love
isn't
about
pride,
is
it?
사랑해
오랜
시간이
흘러도
I
love
you,
even
if
time
passes,
세상
모든
것이
다
변해도
널
사랑해
Even
if
everything
in
the
world
changes,
I
love
you.
이제
너
없이도
울지
않아
I
won't
cry
anymore
without
you,
가끔은
보고
싶어
지겠지만
Although
I
might
miss
you
sometimes.
너의
편지
너의
선물도
너의
기억들
Your
letters,
your
gifts,
your
memories,
나
어떻게
지워야
하니
How
can
I
erase
them
all?
이러면
안
되는
걸
알고
있는데
I
know
I
shouldn't,
I
know
I
should
let
go
easily,
편하게
보내줘야
하는데
But
I
can't.
나
이렇게도
이기적인걸
I'm
so
selfish
like
this.
우리
만날
때와
헤어진
지금도
같지만
It's
the
same
now
as
when
we
were
together,
even
though
we've
broken
up.
이해해줄래
너무도
사랑했다는
Please
understand,
this
is
my
final
expression
of
how
much
I
loved
you.
마지막
내
표현일
테니까
It's
all
I
can
say.
행복해
난
너만
행복해하면
I'm
happy,
as
long
as
you're
happy,
니가
어떤
사람을
만나도
상관없어
It
doesn't
matter
who
you're
with.
이런
내
모습이
초라해도
Even
if
I
look
pathetic
to
you,
사랑은
자존심이
아니잖니
Love
isn't
about
pride,
is
it?
사랑해
(사랑해)
오랜
시간이
흘러도
I
love
you
(I
love
you),
even
if
time
passes,
세상
모든
것이
다
변해도
널
사랑해
Even
if
everything
in
the
world
changes,
I
love
you.
이젠
너
없이도
울지
않아
I
won't
cry
anymore
without
you,
가끔은
보고
싶어
지겠지만
Although
I
might
miss
you
sometimes.
시간이
지나
나
Time
will
pass,
and
I
역시도
널
잊어가겠지만
Will
forget
you
too
eventually,
기억해
줄래
우리가
사랑했었던
But
will
you
remember
our
love,
수많은
그
눈물의
약속을
The
many
promises
we
made
through
tears?
행복해
(행복해)
난
너만
행복해하면
I'm
happy
(I'm
happy),
as
long
as
you're
happy,
니가
어떤
사람을
만나도
상관없어
It
doesn't
matter
who
you're
with.
이런
내
모습이
초라해도
Even
if
I
look
pathetic
to
you,
사랑은
자존심이
아니잖니
Love
isn't
about
pride,
is
it?
사랑해
(사랑해)
오랜
시간이
흘러도
I
love
you
(I
love
you),
even
if
time
passes,
세상
모든
것이
다
변해도
널
사랑해
(사랑해)
Even
if
everything
in
the
world
changes,
I
love
you
(I
love
you).
이젠
너
없이도
울지
않아
I
won't
cry
anymore
without
you,
가끔은
보고
싶어
지겠지만
Although
I
might
miss
you
sometimes.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kang Ta
Album
Polaris
date de sortie
16-08-2001
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.