Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어떤
말부터
꺼내야
할지
Ich
weiß
nicht,
welche
Worte
ich
zuerst
sagen
soll
어떤
말이
멋질지
Welche
Worte
wären
wohl
am
schönsten
왠지
평소완
다른
내가
Irgendwie
bin
ich
heute
anders
als
sonst
이상해
보이진
않을지
Ob
ich
wohl
komisch
wirke?
어디가
좋을지
고민했어
Ich
habe
überlegt,
wo
es
schön
wäre
어떤
곳이
멋질지
Welcher
Ort
wäre
wohl
am
schönsten
우리
첨
만났던
이
카페
Dieses
Café,
wo
wir
uns
zum
ersten
Mal
trafen
이젠
또
다른
두
번째
고백인걸
Jetzt
ist
es
mein
zweiter
Heiratsantrag
가끔은
이기적인
내가
Ich
weiß,
dass
mein
Egoismus
manchmal
많이
힘들었단
걸
알아
sehr
anstrengend
für
dich
war
하지만
조금씩
달라질
Aber
ich
werde
mich
nach
und
nach
ändern
내
고백을
받아줄래
Nimmst
du
meinen
Antrag
an?
너
없인
옷도
난
잘
고르질
못하잖아
Ohne
dich
kann
ich
nicht
mal
meine
Kleidung
aussuchen
방도
항상
지저분할
것
같아
Mein
Zimmer
wäre
wahrscheinlich
immer
unordentlich
니가
없으면
술에
취한
날들만
Ohne
dich
würden
meine
betrunkenen
Tage
늘어갈
것만
같은데
immer
mehr
werden
너
없인
늦잠
자는
날
깨울
수가
없어
Ohne
dich
kann
mich
niemand
aus
meinem
langen
Schlaf
wecken
식사도
제대로
하지
않겠지
Ich
würde
wahrscheinlich
nicht
mal
richtig
essen
무엇보다
니가
없인
단
하루도
살
수
가없어
Vor
allem
aber
kann
ich
ohne
dich
keinen
einzigen
Tag
leben
나와
결혼해
주겠니
Willst
du
mich
heiraten?
이런
말
나도
많이
어색해
Solche
Worte
sind
auch
für
mich
ungewohnt
너의
맘은
어떤지
Was
fühlst
du
dabei?
왜
자꾸
웃기만
하는
거니
Warum
lächelst
du
nur
die
ganze
Zeit?
이런
내
모습이
혹시
낯선
거니
Ist
diese
Seite
an
mir
vielleicht
ungewohnt
für
dich?
때론
힘든
날도
있겠지
Manchmal
wird
es
schwere
Tage
geben
때론
다투기도
하겠지
Manchmal
werden
wir
uns
auch
streiten
하지만
세상
그
무엇도
Aber
nichts
auf
dieser
Welt
우릴
갈라놓을
순
없어
kann
uns
trennen
너
없인
옷도
난
잘
고르질
못하잖아
Ohne
dich
kann
ich
nicht
mal
meine
Kleidung
aussuchen
방도
항상
지저분할
것
같아
Mein
Zimmer
wäre
wahrscheinlich
immer
unordentlich
니가
없으면
술에
취한
날들만
Ohne
dich
würden
meine
betrunkenen
Tage
늘어갈
것만
같은데
immer
mehr
werden
너
없인
늦잠
자는
날
깨울
수가
없어
Ohne
dich
kann
mich
niemand
aus
meinem
langen
Schlaf
wecken
식사도
제대로
하지
않겠지
Ich
würde
wahrscheinlich
nicht
mal
richtig
essen
무엇보다
니가
없인
단
하루도
살
수
가없어
Vor
allem
aber
kann
ich
ohne
dich
keinen
einzigen
Tag
leben
나와
결혼해
주겠니
Willst
du
mich
heiraten?
아무리
생각해봐도
So
sehr
ich
auch
nachdenke
멋진
말이
떠오르지가
않아
mir
fallen
keine
schönen
Worte
ein
매일
아침
눈을
뜰
때마다
Jeden
Morgen,
wenn
ich
aufwache
니가
곁에
있으면
wenn
du
an
meiner
Seite
wärst
이젠
날
어떻게
부를
건지
생각했니
Hast
du
schon
überlegt,
wie
du
mich
nennen
wirst?
예전처럼
오빠라
부를
거니
Wirst
du
mich
wie
früher
"Oppa"
nennen?
아기들은
몇이나
가질
거니
Wie
viele
Kinder
möchtest
du
haben?
난
둘이면
딱
좋은데
Ich
finde
zwei
wären
perfekt
널
만난
이
세상에
감사드리며
살게
Ich
werde
dankbar
sein,
dich
in
dieser
Welt
getroffen
zu
haben
혹시
너
내
마음을
알고는
있니
Weißt
du
überhaupt,
was
ich
fühle?
어떤
두려움
망설임도
없이
널
선택했어
Ohne
jede
Angst
oder
Zögern
habe
ich
dich
gewählt
그만큼
너를
사랑해
So
sehr
liebe
ich
dich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ta Kang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.