Paroles et traduction KANGTA - 단골식당 Diner
넥타이
풀고
퇴근하는
길
Untying
my
tie
on
my
way
home
from
work
무심코
들어선
익숙한
이
식당
I
absentmindedly
stepped
into
this
familiar
restaurant
사람들과
주고받는
소주잔
속에
In
the
shot
glasses
we
shared
with
others
하루의
고단함이
무뎌질
때쯤
My
exhaustion
from
the
day
was
beginning
to
dull
우연히
발견한
식당
벽면에
I
happened
to
notice
on
the
restaurant
wall
오래전
우리가
적어놨던
낙서
The
graffiti
we
had
written
long
ago
또박또박
적혀있는
오래된
날짜
The
old
date
still
clearly
visible
오그라드는
말들에
In
the
faded
writing
조용히
웃음
짓다가
I
smiled
quietly
그때는
참
그랬었는데
That's
how
it
was
back
then
우리
추억
모두
두려워
We
were
both
afraid
of
our
memories
이곳은
올
수도
없었는데
We
shouldn't
have
come
here
at
all
이젠
기억조차
희미해진
Even
the
memory
is
faint
now
빛바랜
낙설
보고야
니가
떠올라
Seeing
this
faded
graffiti,
I
thought
of
you
너의
기억
속에
그때의
나는
In
your
memory,
how
will
I
appear
어떤
모습으로
살고
있을까
What
kind
of
life
do
I
live
삶의
무게에
지친
Exhausted
from
the
weight
of
life
지금의
내
모습관
다르겠지
I'm
sure
I'm
very
different
from
how
I
was
then
취해가는
내
모습
위로
As
I
get
drunk
그때
기억들이
자꾸
살아나
The
memories
from
back
then
keep
coming
back
to
life
붉어지는
내
얼굴
위로
My
face
flushes
눈물이
흐르나
봐
And
I
think
tears
are
falling
정말
많이
궁금했는데
I
really
missed
you
so
much
보고
싶었는데
I
wanted
to
see
you
so
badly
그렇게
널
보낸
내가
다
미웠는데
I
hated
myself
for
letting
you
go
하루하루
쌓인
시간
속에
Day
by
day,
time
passed
그런
내
모습조차도
I
think
even
that
part
of
me
나의
기억
속에
그때의
너는
In
my
memory,
how
will
you
appear
어떤
모습으로
살고
있을까
What
kind
of
life
do
you
live
이렇게
쉽게
널
잊어버린
I
forgot
you
so
easily
내
모습이
원망돼서
I'm
so
full
of
regret
너를
보냈던
그날보다
More
than
the
day
I
let
you
go
많이
울고
울었던
그때보다
More
than
when
I
was
so
lost
and
cried
훨씬
슬프고
쓸쓸해져
So
much
sadder
and
lonelier
now
너도
가끔은
이곳에
Do
you
sometimes
come
here
too
나보다
훨씬
더
먼저
편해졌을까
Have
you
moved
on
and
forgotten
me
그때
헤어진
우리도
Even
though
we
broke
up
한참을
힘겹던
내
모습도
Even
though
I
struggled
for
so
long
우리
이별
인건
가봐
This
is
how
our
separation
ends
너의
기억
속에
그때의
나는
In
your
memory,
how
will
I
appear
어떤
모습으로
살고
있을까
What
kind
of
life
do
I
live
삶의
무게에
지친
Exhausted
from
the
weight
of
life
지금의
내
모습관
다르겠지
I'm
sure
I'm
very
different
from
how
I
was
then
취해가는
내
모습
위로
As
I
get
drunk
그때
기억들이
자꾸
살아나
The
memories
from
back
then
keep
coming
back
to
life
붉어지는
내
얼굴
위로
My
face
flushes
눈물이
흐르나
봐
And
I
think
tears
are
falling
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.