Paroles et traduction Kanhanga - Rap Do Cristiano Ronaldo (O Legado)
Rap Do Cristiano Ronaldo (O Legado)
Cristiano Ronaldo's Rap (The Legacy)
Honra
a
camisa
Esse
é
o
meu
legado
Honor
the
shirt,
that's
my
legacy
Força
Mental
que
carrega
o
Poder
Mental
strength
carries
the
power
Com
Disciplina
mantem
se
Focado
With
discipline,
stay
focused
Que
os
resultados
vão
aparecer
The
results
will
appear
Minha
jornada
é
um
plano
sagrado
My
journey
is
a
sacred
plan
Deus
tá
comigo
pra
fortalecer
God
is
with
me
to
strengthen
Mano
eu
sou
muito,
muito
dedicado
Man
I
am
very,
very
dedicated
Porque
só
talento
não
vai
resolver
Because
talent
alone
won't
solve
it
No
auge
do
tempo
longetividade
At
the
height
of
time,
longevity
Garra
e
poder
não
se
opõe
a
verdade
Tenacity
and
power
do
not
oppose
the
truth
Contrariando
a
léi
da
gravidade
Defying
the
law
of
gravity
Jornada
é
incrível
minha
identidade
Journey
is
incredible,
my
identity
No
topo
da
hierarquia
At
the
top
of
the
hierarchy
Cadeira
cativa
no
topo
da
artilharia
Apermanent
chair
at
the
top
of
the
artillery
Quebrando
recordes
a
mais
de
10
anos
Breaking
records
for
over
10
years
Se
isso
fosse
fácil
qualquer
um
faria
If
it
were
easy,
anyone
would
do
it
É
meu
legado
meu
nome
no
mapa
It's
my
legacy,
my
name
on
the
map
Espirito
santo
e
a
benção
do
Papá
Holy
Spirit
and
the
blessing
of
the
Pope
Sucesso
tá
preso
e
daqui
não
escapa
Success
is
trapped
and
can't
escape
Joga
a
tua
inveja
eu
aniquilo
e
pá
pá
Throw
away
your
envy,
I'll
destroy
it
and
bang
bang
Estadio
da
Madeira
Choupana
Alvalade
Madeira
Stadium
Choupana
Alvalade
Toda
identidade
que
tem
o
Bernabeu
All
the
identity
that
has
the
Bernabeu
Da
9 pra
7 camisa
sagrada
From
9 to
7 sacred
shirt
Hoje
na
Juventus
futebol
europeu
Today
at
Juventus
European
football
Como
aconteceu?
Disciplina
e
foco
How
did
it
happen?
Discipline
and
focus
Trabalhando
duro
é
bem
mais
que
trofeu
Working
hard
is
much
more
than
a
trophy
É
mais
que
sucesso
dinheiros
e
fama
It
is
more
than
success,
money
and
fame
Esse
é
meu
legado
sou
filho
de
Deus
This
is
my
legacy,
I
am
a
child
of
God
O
segredo
é
mentalidade
que
tu
desenvolve
The
secret
is
the
mentality
that
you
develop
Talento
nato
nem
sempre
resolve
Native
talent
doesn't
always
solve
it
Ho
tragetória
o
poder
deixa
iincrédulo
The
trajectory,
the
power
leaves
you
incredulous
Se
tu
não
observa
então
absolve
If
you
don't
observe
it,
then
absolve
it
Honra
a
camisa
Esse
é
o
meu
legado
Honor
the
shirt,
that's
my
legacy
Força
Mental
que
carrega
o
Poder
Mental
strength
carries
the
power
Com
Disciplina
mantem
se
Focado
With
discipline,
stay
focused
Que
os
resultados
vão
aparecer
The
results
will
appear
Minha
jornada
é
um
plano
sagrado
My
journey
is
a
sacred
plan
Deus
tá
comigo
pra
fortalecer
God
is
with
me
to
strengthen
Mano
eu
sou
muito,
muito
dedicado
Man
I
am
very,
very
dedicated
Porque
só
talento
não
vai
resolver
Because
talent
alone
won't
solve
it
Contrariando
o
tempo
e
as
estatísca
Defying
time
and
statistics
Trabalho
de
forma
mística
I
work
mystically
Genética
pura
neurolinguística
Pure
genetics,
neurolinguistics
Futebol
é
arte
habilidade
artística
Football
is
art,
artistic
skill
O
tempo
não
pára
lenda
Time
does
not
stop,
legend
Melhor
que
viste
meu
irmão
se
renda
The
best
you
have
seen,
my
brother,
surrender
Olha
o
meu
legado
é
pra
que
tu
aprenda
Look
at
my
legacy,
it's
for
you
to
learn
De
uma
vez
por
toda
depende
de
ti
Once
and
for
all,
it
depends
on
you
Sem
dedicação
não
se
ganha
essa
merda
Without
dedication
you
can't
win
this
shit
Olha
os
feitos
eu
quero
mais
conquista
Look
at
the
feats,
I
want
more
conquests
Jornada
científica
academicista
Scientific
and
academic
journey
No
grupo
seleto
de
futebolista
In
the
select
group
of
footballers
Que
fizeram
história,
no
topo
da
lista
Who
made
history,
at
the
top
of
the
list
Poder
e
impacto
sangue
suor
e
lágrima
Power
and
impact,
blood,
sweat
and
tears
Total
entrega
máxima
Total
surrender,
maximum
Teina
o
bastante
mais
e
mais
Determination
enough,
more
and
more
Deus
no
controle
é
dádivas
dádvias
God
in
control
is
gifts,
favors
Ser
o
melhor
que
posso
é
compromisso
Being
the
best
I
can
is
a
commitment
Minha
jornada
é
que
inspira
os
muleques
My
journey
is
what
inspires
the
kids
Fiz
do
trabalho
ser
meu
maior
vício
I
made
work
my
biggest
addiction
Modo
workaholic
aqui
se
repete
Workaholic
mode
repeats
itself
here
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geraldino Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.