Kanhanga - Rap do Sérgio Ramos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kanhanga - Rap do Sérgio Ramos




Rap do Sérgio Ramos
Sergio Ramos Rap
Sérgio Ramos hum vamos
Sergio Ramos ready to go
Herói com golaço mais uma nós conquistamos
Another trophy secured with that stellar goal
Aos 93 ou mesmo na prorrogação
In the 93rd minute or even extra time
Põe a bola na cabeça o verdadeiro campeão
Put the ball in the back of the net, the true champion
Da defesa pro ataque do ataque pra defesa
From defense to attack, and from attack to defense
Vencer é uma certeza que não sai da minha cabeça
Victory is a certainty, that never leaves my mind
Correr com habilidade pra virar o resultado
Run with skill to change the outcome
Me tornei num especialista jogador abençoado
I have become a specialist, a blessed player
Protagonista essencial pras vitorias do real
A true leader, a general on the pitch
O líder do grupo todo patentes de general
A key figure in Real's success
Guerreiro vitorioso jogador excepcional
A fierce competitor, an exceptional talent
O homem capaz de dar mais 4 Champion pro real
The man who can deliver four more Champions League titles for Real
É raça suor avança camisa pesa
With determination and passion, the shirt weighs heavy
Um gigante na área patrono dessa defesa
A giant in the box, the leader of the defense
Muita história no currículo por tudo que conquistamos
Writing history with every trophy we've won
Pesadelo dos atacantes Sérgio ramos
Sergio Ramos, the nightmare of all attackers
Sérgio ramos o capitão vamos
Sergio Ramos, the captain let's go
Líder e artilheiro do real madrid come on
Leader and goalscorer of Real Madrid come on
Eurocopa copa do mundo liga dos campeões
European Championship, World Cup, Champions League
A dinastia do merengue no campeonato espanhol
The dominance of Los Blancos in the Spanish league
Yeah Sérgio Ramos o melhor zagueiro do mundo
Yeah Sergio Ramos the best defender in the world
O pesadelo dos atacantes
The nightmare of all attackers
Com o real identidade com a torcida lealdade
Bound to Real, loyal to the fans
Com adversário maldade pra defender essa camisa
Ruthless to the opponents, defending the shirt
Contudo toda bola na minha cabeça é mortal
But when the ball is in the box, I'm deadly
James cruza na medida mais um golaço fatal
James crosses it perfectly, another lethal goal
A diferença de quem faz no campo se destaca
The difference between a good and a great player
O zagueiro artilheiro cravando a própria marca
The goalscoring defender, creating his own legacy
É quase sempre a mesma a forma de como ele marca
A set pattern, a trademark of his game
Ataca na sua posição função é marcar
Attacks from his position, but his role is to defend
Único jogador que eu temia é o Ronaldinho
The only player who scares me is Ronaldinho
Portanto baixa tua bola Messi e fica ai quietinho
So calm down Messi, and stay put
Neymar assusta um pouco mas não me amedronta
Neymar is tricky, but he doesn't intimidate me
É olhar meus títulos pra entender que o Sérgio apronta
Just look at my trophy cabinet to see how Ramos does it
Ponho ordem na defesa regra estabelecida
I bring order to the defense, rules are set
Crio pavor pra esses atacantes margarida
Creating fear, for those daisy-like attackers
Jogador com liderança por tudo que Sérgio faz
A leader on the pitch, that's what Sergio does
Antonio Puertas eternamente amigo descanse em paz
Antonio Puertas, forever my friend, rest in peace





Writer(s): Geraldino Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.