Paroles et traduction Kaniche - Barco A La Deriva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che,
che,
Kaniche
Hey,
hey,
Kaniche
Si
es
como
dices,
¿Qué
haces
aquí?
If
it's
as
you
say,
what
are
you
doing
here?
Envenenando
este
mes
de
abril
Poisoning
this
April
Con
ese
cuerpo
de
alambre
que
With
that
fragile
body
that
No
es
sombra
ni
de
lo
que
fue
Isn't
even
a
shadow
of
what
it
was
Si
lo
has
dejado,
¿Qué
haces
aquí?
If
you've
left
him,
what
are
you
doing
here?
Como
una
rosa
rota
en
la
basura
Like
a
broken
rose
in
the
trash
¿Por
qué
me
miras
así?
¿A
quién
le
quieres
mentir?
Why
are
you
looking
at
me
like
that?
Who
are
you
trying
to
fool?
Tienes
los
ojos
llenos
de
agonía
Your
eyes
are
full
of
agony
Cobijo
te
daré
Shelter
I'll
give
you
Calor
por
ti
Warmth
for
you
Mi
pajarillo
herido,
pintaré
My
wounded
little
bird,
I'll
paint
De
rosa
la
melancolía
Melancholy
pink
Por
favor
no
digas
que
estás
bien
Please
don't
say
you're
okay
Barco
a
la
deriva
que
A
ship
adrift
that
Se
hunde
un
poco
cada
día
Sinks
a
little
every
day
Barco
a
la
deriva
que
A
ship
adrift
that
No
quiere
ver
el
faro,
no
Doesn't
want
to
see
the
lighthouse,
no
Barco
a
la
deriva
que
A
ship
adrift
that
Se
hunde
un
poco
cada
día
Sinks
a
little
every
day
Barco
a
la
deriva
que
A
ship
adrift
that
No
quiere
ver
el
faro
que
le
guía
Doesn't
want
to
see
the
guiding
lighthouse
Si
tras
la
lava
bajo
el
volcán
If
after
the
lava
under
the
volcano
Siguen
brotando
las
más
bellas
flores
The
most
beautiful
flowers
still
bloom
¿Por
qué
no
puedes
cortar
los
hilos
del
espiral
Why
can't
you
cut
the
threads
of
the
spiral
Que
va
metiéndote
vidrio
en
las
venas?
That's
putting
glass
shards
in
your
veins?
No,
ya
no
No,
not
anymore
Te
voy
a
abandonar
I'm
not
going
to
abandon
you
Saldrás
de
aquí
You'll
get
out
of
here
Mi
cervatillo
herido,
no
podré
My
wounded
fawn,
I
won't
be
able
to
Dormir
mientras
estés
hundida
Sleep
while
you're
sinking
Por
favor
no
digas
que
estás
bien
Please
don't
say
you're
okay
Barco
a
la
deriva
que
A
ship
adrift
that
Se
hunde
un
poco
cada
día
Sinks
a
little
every
day
Barco
a
la
deriva
que
A
ship
adrift
that
No
quiere
ver
el
faro,
no
Doesn't
want
to
see
the
lighthouse,
no
Barco
a
la
deriva
que
A
ship
adrift
that
Se
hunde
un
poco
cada
día
Sinks
a
little
every
day
Barco
a
la
deriva
que
A
ship
adrift
that
No
quiere
ver
el
faro
que
le
guía
Doesn't
want
to
see
the
guiding
lighthouse
Barco
a
la
deriva
que
A
ship
adrift
that
Se
hunde
un
poco
cada
día
Sinks
a
little
every
day
Barco
a
la
deriva
que
A
ship
adrift
that
No
quiere
ver
el
faro,
no
Doesn't
want
to
see
the
lighthouse,
no
Barco
a
la
deriva
que
A
ship
adrift
that
Se
hunde
un
poco
cada
día
Sinks
a
little
every
day
Barco
a
la
deriva
que
A
ship
adrift
that
No
quiere
ver
el
faro
que
le
guía
Doesn't
want
to
see
the
guiding
lighthouse
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Un Ángel
date de sortie
25-08-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.