Kaniche - Espacios Vacíos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kaniche - Espacios Vacíos




Espacios Vacíos
Una cama sin ti, una almohada en tu sitio
Кровать без тебя, подушка на твоем месте
Y el silencio sonando en lugar de tu voz
И тишина звенит вместо твоего голоса
Este frío en la piel que atraviesa mis huesos
Этот холод на коже, который проходит сквозь мои кости
Y que viaja directo hasta mi corazón
И это идет прямо к моему сердцу
Una vida sin ti, que no tiene sentido
Жизнь без тебя, это не имеет смысла
Cuando miro a los ojos a la soledad
Когда я смотрю в глаза одиночеству
Que se burla de y me dice al oído
который смеется надо мной и шепчет мне на ухо
Que me olvide de ti, que ya no volverás
Что я забываю о тебе, что ты не вернешься
Miro a alrededor, los espacios vacíos
Я смотрю вокруг себя, пустые места
Que se han vuelto dolor porque no estoy contigo
Это стало болью, потому что я не с тобой
Tiembla mi cuerpo y cada poro te llora y te nombra
Мое тело дрожит, и каждая пора плачет по тебе и называет тебя
Solo quedan de ti los espacios vacíos
Только пустые места остаются от вас
Mientras tanto yo aquí no qué hago conmigo
А пока я здесь, я не знаю, что с собой делать
Para evitar que tus recuerdos sigan vivos en
Чтобы твои воспоминания не жили во мне.
Me hace falta valor para armarme de ganas
Мне нужно мужество, чтобы вооружиться желанием
De borrar el pasado y volver a empezar
Чтобы стереть прошлое и начать сначала
Y hoy que el tiempo pasó y está herida no sana
А сегодня то время прошло и оно ранено, оно не лечится
No he podido encontrar quien la pueda curar
Я не смог найти кого-то, кто мог бы вылечить ее.
Miro a alrededor, los espacios vacíos
Я смотрю вокруг себя, пустые места
Que se han vuelto dolor porque no estoy contigo
Это стало болью, потому что я не с тобой
Tiembla mi cuerpo y cada poro te llora y te nombra
Мое тело дрожит, и каждая пора плачет по тебе и называет тебя
Solo quedan de ti los espacios vacíos
Только пустые места остаются от вас
Mientras tanto, yo aquí, no qué hago conmigo
А пока я здесь, я не знаю, что с собой делать
Para evitar que tus recuerdos sigan vivos en
Чтобы твои воспоминания не жили во мне.
Sigan vivos en
останься во мне живым
Sigan vivos en
останься во мне живым





Writer(s): Alejandro Jaen Palacios, Erika Maria Ender


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.