Paroles et traduction Kaniche - Hasta Que Me Olvides
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Que Me Olvides
Until You Forget Me
Hasta
que
me
olvides
voy
a
intentarlo
Until
you
forget
me,
I'm
going
to
keep
trying
No
habrá
quien
me
seque
mis
labios
There
will
be
no
one
to
dry
my
lips
Por
dentro
y
por
fuera
Inside
and
out
No
habrá
quien
desnude
mi
nombre
una
tarde
cualquiera
There
will
be
no
one
to
undress
my
name
on
any
given
afternoon
Hasta
que
me
olvides
tanto
que
Until
you
forget
me
so
much
that
No
exista
mañana
ni
después
There
is
no
tomorrow
or
after
Hasta
que
me
olvides
voy
a
intentarlo
Until
you
forget
me,
I'm
going
to
keep
trying
No
habrá
quien
dibuje
en
mi
boca
como
tu
sonrisa
There
will
be
no
one
to
draw
on
my
mouth
like
your
smile
Y
voy
a
rodar
como
lágrima
entre
la
llovizna
And
I'm
going
to
roll
like
a
tear
in
the
drizzle
Hasta
que
me
olvides
tanto
que
Until
you
forget
me
so
much
that
No
exista
mañana
ni
después
There
is
no
tomorrow
or
after
Hasta
que
(¡me
olvides!)
Until
(you
forget
me!)
Voy
a
amarte
tanto,
tanto
I'm
going
to
love
you
so,
so
much
Como
fuego
entre
mis
brazos
Like
fire
in
my
arms
Hasta
que
me
olvides
Until
you
forget
me
Hasta
que
me
olvides
Until
you
forget
me
Y
me
rompa
en
mil
pedazos
And
I
break
into
a
thousand
pieces
Continuar
mi
gran
teatro
Continue
my
great
theater
Hasta
que
me
olvides
Until
you
forget
me
Hasta
que
me
olvides
Until
you
forget
me
¡Che,
che,
Kaniche!
Hey,
hey,
Kaniche!
Hasta
que
me
olvides
Until
you
forget
me
Voy
a
amarte
tanto,
tanto
I'm
going
to
love
you
so,
so
much
Como
un
fuego
entre
mis
brazos
Like
fire
in
my
arms
Hasta
que
me
olvides
Until
you
forget
me
Hasta
que
me
olvides
Until
you
forget
me
Y
me
rompa
en
mil
pedazos
And
I
break
into
a
thousand
pieces
Continuar
mi
gran
teatro
Continue
my
great
theater
Hasta
que
me
olvides
Until
you
forget
me
Hasta
que
me
olvides
Until
you
forget
me
Muchas
gracias
Thank
you
very
much
Bueno,
seguramente
Well,
surely
Seguramente
se
habrán
dado
cuenta
que
Surely
you
have
realized
that
Esto
es
un
poquito
una
historia
contada
This
is
a
bit
of
a
story
being
told
Y,
bueno,
de
repente
And,
well,
suddenly
Han
pasado
muchas
cosas
durante
estos
años
Many
things
have
happened
during
these
years
Hemos
sacado
discos
We
have
released
albums
Muchas
canciones
que
nos
identificaron
y
que
por
ahí
Many
songs
that
identified
us
and
that
perhaps
Por
lo
menos
a
mí
me
dieron
la
At
least
they
gave
me
the
La
alegría
de
conocerlos,
así
que
The
joy
of
meeting
you,
so
Muchísimas
gracias
y
ojalá
que
esta
amistad,
que
hoy
nos
une
Thank
you
very
much
and
I
hope
that
this
friendship,
which
unites
us
today
No
se
termine
jamás
Never
ends
Gracias
por
venir,
a
cada
uno
de
ustedes
Thank
you
for
coming,
each
and
every
one
of
you
Ahí
arriba,
aquí
abajo
Up
there,
down
here
Han
hecho,
han
hecho
felices
a
muchas
personas,
así
que
You
have,
you
have
made
many
people
happy,
so
Eso
no
tiene
precio
That
is
priceless
¿Continuamos?
Shall
we
continue?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Guerra Seijas
Album
En Vivo
date de sortie
08-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.