Paroles et traduction Kaniche - La Única
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tú
me
dieras
nuevamente
el
privilegio
If
you
gave
me
the
privilege
again
De
ser
el
dueño
de
tu
amor
y
tus
caricias
Of
being
the
owner
of
your
love
and
your
caresses
Te
asombrarías
de
saber
que
aún
te
quiero
You'd
be
amazed
to
know
that
I
still
love
you
Que
sigues
siendo
el
objetivo
de
mi
vida
That
you're
still
the
focus
of
my
life
No
ha
habido
nadie
que
te
arranque
de
mi
alma
There
hasn't
been
anyone
who
could
tear
you
from
my
soul
Porque
en
mi
mente
sigue
intacto,
tu
recuerdo
Because
in
my
mind,
your
memory
remains
intact
Y
extraño
tanto
aquel
amor
que
tú
me
dabas
And
I
miss
so
much
the
love
you
gave
me
Que
ya
mi
vida
no
es
la
misma
sin
tus
besos
That
my
life
is
no
longer
the
same
without
your
kisses
Quizá
porque
eres
la
única
Maybe
because
you're
the
only
one
A
quien
de
veras
he
amado
así
Whom
I've
truly
loved
like
this
He
abandonado
la
búsqueda
I've
given
up
the
search
De
alguien
que
me
haga
olvidarte
a
ti
For
someone
to
make
me
forget
you
Quizá
porque
eres
la
única
Maybe
because
you're
the
only
one
Que
vive
aún
en
mi
corazón
Who
still
lives
in
my
heart
Sueño
tener
la
oportunidad
I
dream
of
having
the
chance
De
reconquistar
tu
amor
To
win
back
your
love
Tú
sigues
siendo
la
única
You're
still
the
only
one
Pero
parece
que
lo
mío
es
solo
un
sueño
But
it
seems
that
mine
is
just
a
dream
Porque
al
buscar
una
esperanza
en
tu
mirada
Because
when
searching
for
hope
in
your
eyes
Hallé
tan
solo
la
respuesta
del
silencio
I
only
found
the
answer
of
silence
Diciéndome
que
ya
por
mí
no
sientes
nada
Telling
me
that
you
no
longer
feel
anything
for
me
Quizá
porque
eres
la
única
Maybe
because
you're
the
only
one
A
quien
de
veras
he
amado
así
Whom
I've
truly
loved
like
this
He
abandonado
la
búsqueda
I've
given
up
the
search
De
alguien
que
me
haga
olvidarte
al
fin
For
someone
to
make
me
forget
you
at
last
Quizá
porque
eres
la
única
Maybe
because
you're
the
only
one
Que
vive
aún
en
mi
corazón
Who
still
lives
in
my
heart
Sueño
tener
la
oportunidad
I
dream
of
having
the
chance
De
reconquistar
tu
amor
To
win
back
your
love
Quizá
porque
eres
la
única
Maybe
because
you're
the
only
one
A
quien
de
veras
he
amado
así
Whom
I've
truly
loved
like
this
He
abandonado
la
búsqueda
I've
given
up
the
search
De
alguien
que
me
haga
olvidarte
al
fin
For
someone
to
make
me
forget
you
at
last
Quizá
porque
eres
la
única
Maybe
because
you're
the
only
one
Que
vive
aún
en
mi
corazón
Who
still
lives
in
my
heart
Sueño
tener
la
oportunidad
I
dream
of
having
the
chance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Modesto Alvaro Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.