Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Media Mitad
My Better Half
Fue
mi
media
mitad,
un
sabor
conocido
You
were
my
better
half,
a
familiar
taste
Que
me
dio
mucho
más
que
quitar
su
vestido
That
gave
me
so
much
more
than
taking
off
your
dress
Se
encargó
de
prender
la
luz
para
ver
mi
alma
You
took
it
upon
yourself
to
turn
on
the
light
to
see
my
soul
Y
se
enamoró
como
en
los
cuentos
de
hadas
And
you
fell
in
love
like
in
a
fairytale
Fue
mi
media
mitad,
y
yo
solo
su
amigo
You
were
my
better
half,
and
I
was
just
your
friend
Hoy
me
cuesta
pensar
que
este
todo
perdido
Today
it's
hard
to
think
that
everything
is
lost
Se
cansó
de
esperar
el
sol
sobre
su
ventana
You
got
tired
of
waiting
for
the
sun
on
your
window
Hoy
me
duele
su
adiós,
justo
cuando
mi
corazón
decide
atraparla
Today
your
goodbye
hurts,
right
when
my
heart
decides
to
catch
you
Y
se
me
fue
su
amor
And
your
love
left
me
Como
un
elevador
cuando
no
tengo
alas
Like
an
elevator
when
I
have
no
wings
Y
ya
no
alumbra
el
sol
And
the
sun
no
longer
shines
Tan
solo
lluvia
cae
sobre
mi
ventana
Only
rain
falls
on
my
window
Y
pesa
más
su
adiós
And
your
goodbye
weighs
more
Que
si
llevara
el
mundo
sobre
mis
espaldas
Than
if
I
carried
the
world
on
my
shoulders
Como
explicarle
How
can
I
explain
Que
también
yo
la
amaba
That
I
loved
you
too
Fue
mi
media
mitad,
y
yo
un
ciego
perdido
You
were
my
better
half,
and
I
a
lost
blind
man
Que
veía
en
su
amor
mi
bastón
preferido
Who
saw
in
your
love
my
favorite
cane
Se
cansó
de
esperar
el
sol
sobre
su
ventana
You
got
tired
of
waiting
for
the
sun
on
your
window
Hoy
me
duele
su
adiós,
justo
cuando
mi
corazón
decide
atraparla
Today
your
goodbye
hurts,
right
when
my
heart
decides
to
catch
you
Y
se
me
fue
su
amor
And
your
love
left
me
Como
un
elevador
cuando
no
tengo
alas
Like
an
elevator
when
I
have
no
wings
Y
ya
no
alumbra
el
sol
And
the
sun
no
longer
shines
Tan
solo
lluvia
cae
sobre
mi
ventana
Only
rain
falls
on
my
window
Y
pesa
más
su
adiós
And
your
goodbye
weighs
more
Que
si
llevara
el
mundo
sobre
mis
espaldas
Than
if
I
carried
the
world
on
my
shoulders
Como
explicarle
How
can
I
explain
Que
también
yo
la
amaba
That
I
loved
you
too
Y
se
me
fue
su
amor
And
your
love
left
me
Como
un
elevador
cuando
no
tengo
alas
Like
an
elevator
when
I
have
no
wings
Y
ya
no
alumbra
el
sol
And
the
sun
no
longer
shines
Tan
solo
lluvia
cae
sobre
mi
ventana
Only
rain
falls
on
my
window
Y
pesa
más
su
adiós
And
your
goodbye
weighs
more
Que
si
llevara
el
mundo
sobre
mis
espaldas
Than
if
I
carried
the
world
on
my
shoulders
Como
explicarle
How
can
I
explain
Que
también
yo
la
amaba
That
I
loved
you
too
Que
también
yo
la
amaba
That
I
loved
you
too
Que
también
yo
la
amaba
That
I
loved
you
too
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Derudi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.